Верещагина И. Н. Английский язык. Книга для учителя. 2 класс


МЕТОДИЧЕСКИЕ РЕКОМЕНДАЦИИ
ПО РАБОТЕ НАД УЧЕБНЫМИ СИТУАЦИЯМИ

      Наши методические рекомендации организованы по четвертям, учебным ситуациям, урокам. Они направлены на то, чтобы помочь учителю в его работе по той системе, которая изложена в УМК.

четверть

      В первой четверти обучение учащихся семилетнего возраста английскому языку ведется устно. Всю четверть продолжается устный вводный курс, во время которого учащиеся обучаются слушанию с пониманием и говорению на английском языке в пределах изучаемых ситуаций.
      В задачи устного вводного курса входит:

      —    овладение прочными произносительными и интонационными навыками;
      —    устное усвоение языкового материала по изучаемым учебным ситуациям, подготавливающее учащихся к чтению и письму, которым они будут обучаться начиная со II четверти.

      Параллельно с этим, начиная со второго урока, учащиеся знакомятся с согласными буквами английского алфавита. Они должны знать, как они называются, какие звуки передают, и уметь их писать в полупечатном варианте, а также узнавать соответствующие транскрипционные значки (только узнавать и озвучивать, но не писать!).
      Принимая во внимание возрастные особенности учащихся, учитель должен постараться сделать каждый урок для ребенка праздником. Для этого следует предельно насыщать урок разнообразными, желательно подвижными, играми, в том числе ролевыми, использовать разнообразную яркую наглядность: игрушки, куклы (в том числе пальчиковые и перчаточные), маски, рисунки, привлекая к их изготовлению и самих учащихся, которые с удовольствием будут мастерить из пластилина и бумаги пальчиковые куклы, из лоскутков — перчаточные куклы, маски, делать свои рисунки и т. д.
      Начиная с самых первых уроков учителю необходимо использовать ТСО и обязательно звуковые задания ¤. Учитель должен научить учащихся работать с заданиями в классе и дома. Только при систематической работе со звуковым пособием можно обеспечить правильное фонетическое оформление речи и прочность усвоения изучаемого материала.
      Этим же целям служат стишки, песенки, загадки, включенные в звуковое пособие. Большинство стишков и песен подобраны на прорабатываемый материал. Если позволяет время, учитель может привлекать дополнительно стишки и песни по своему усмотрению.
      Учитель не только должен использовать предлагаемые и известные ему игры, но и сам «изобретать» новые игры и приемы. С первых шагов на уроках должен быть установлен доброжелательный психологический климат, а учителю следует быть артистичным, эмоциональным, терпеливым и добрым.
      Нужно сделать все возможное, чтобы привить учащимся интерес к преподаваемому им предмету, так как заинтересованность учащихся — основа успеха в овладении языком.
      Настоящий учитель — фигура творческая. Поэтому весь процесс по организации обучения учащихся учитель строит, исходя из своих творческих, индивидуальных способностей, возможностей и особенностей. Однако следует помнить, что творчество учителя не должно нарушать основных принципов предлагаемой системы, а языковой материал должен изучаться в том объеме и последовательности, которые даются в УМК.
      В I четверти обучение английскому языку проводится по двум учебным ситуациям: «Давайте познакомимся» и «Семья».

УЧЕБНАЯ СИТУАЦИЯ «ДАВАЙТЕ ПОЗНАКОМИМСЯ»

      Работа над данной учебной ситуацией рассчитана на 9 уроков, из них один урок — повторение и один — резервный, который используется по усмотрению учителя (см. Планирование, с. 28—29).

      Урок 1. На первом уроке учитель проводит вводную беседу (7—10 мин). Доступным для учащихся семи лет языком учитель знакомит их с понятиями «родной язык» и «иностранный язык» и выясняет, знают ли они, какие иностранные языки существуют, в каких странах говорят на английском языке. Учитель подводит школьников к мысли о необходимости изучения иностранных языков, рассказывает об их роли в жизни, в борьбе за мир, особенно на современном этапе развития нашего общества, когда растут международное сотрудничество и контакты с разными странами, когда наша страна принимает делегации из других государств и наши люди посещают иностранные государства, а в обмене делегациями участвуют и дети.
      Чтобы стимулировать интерес учащихся, им предлагается прослушать английскую песенку “What Is Your Name?” (¤ № 1).
      Учитель обращает внимание учеников на отличие английского языка от родного: на долготу и краткость гласных, от чего может зависеть значение слова (sheep — ship); на наличие в английском языке звуков, отсутствующих в русском языке [T, ð, w], a также звуков, как будто похожих на русские, но в действительности отличающихся от них [о — O], [т — t]; на различие в интонации. И делает вывод о том, как важно фонетическое оформление речи на английском языке.
      Учитель объясняет школьникам, как им предстоит работать над английским языком в данном учебном году: как важно внимательно слушать учителя и тщательно выполнять все виды работы на уроке и дома. Учитывая, что уроки английского языка в классе проводятся только два раза в неделю, учащимся необходимо заниматься дома ежедневно. Учитель обращает внимание учащихся на последовательность выполнения домашних заданий и особенно подробно останавливается на работе со звуковым пособием. Он показывает детям учебник и первую его страницу — обращение авторов к ним, читает его с учащимися в классе и просит их самым внимательным образом прочитать его дома еще раз. Этим показом начинается «экскурсия» по учебнику. Учитель рассказывает, как построен учебник, каждый урок, из каких разделов он состоит, где и как можно найти слово, если ты его забыл, и т. д.
      Кроме того, во вводной беседе учитель говорит о тетрадях, («Рабочей тетради» и тетради для выполнения упражнений из учебника), в которых учащиеся будут писать.
      После вводной беседы учитель приступает к выполнению основной практической задачи урока — научить учащихся понимать вопрос What is your name? и представляться My name is... .
      Оснащение урока: ¤ № 1, 2, 3, куклы, мяч.
      Ознакомление со структурой My name is... проводится беспереводно, в естественной ситуации, когда учитель представляется детям и знакомится с ними.
      Затем следует тщательная отработка фонетической стороны этой структуры с голоса учителя. Учитель проводит ознакомление с каждым звуком, тренировку в его употреблении, индивидуально и хором необходимое количество раз. Работа идет в следующей последовательности: звук — слово — сочетание слов — фраза (см. ¤ № 2). Этот этап завершается выполнением упр. 1 из учебника — обучением учащихся работать с пластинкой, т. е. подготовкой их к выполнению домашнего задания.
      Затем учитель знакомится с учащимися: сначала каждый ученик представляется учителю: My name is..., а затем учитель, сделав вид (разыграв), что он забыл, как их зовут, обращается к ним с вопросом What is your name?. Так осуществляется «знакомство». Хорошо здесь также использовать «игру». Вопрос What is your name? может задавать кукла, например Чебурашка, Буратино и т. д. А можно провести и подвижную игру с мячом. Учащиеся становятся в круг. Учитель, задавая вопрос What is your name?, бросает им мяч. Ученик, поймавший мяч, отвечает My name is... и бросает мяч учителю.
      Далее проводится работа с песенкой “What Is Your Name?” (учебник упр. 5, ¤ № 3). В этой песенке и некоторых других могут встретиться незнакомые слова, которые мы называем «словами разового предъявления», значение которых учитель чаще всего дает переводом (для экономии времени) и учит учащихся правильно их произносить. В данном случае таким словосочетанием является “that’s”.
      Затем учитель выполняет с учащимися речевые упражнения по использованию учебного материала данного урока (2, 3, 4). Эти упражнения необходимо сделать в классе и тем самым подготовить учащихся к выполнению домашнего задания.
      Дома они должны выполнить все упражнения урока 1 (1—5), а также задание к уроку 1 из «Рабочей тетради» 1. На следующее занятие учитель просит учащихся принести куклы, картинки, их собственные рисунки или поделки из пластилина своих любимых сказочных персонажей, фотографии друзей, рисунки мальчиков, девочек для работы на последующих уроках 2.
      Уже с первого года обучения урок должен вестись на английском языке. Для этого необходимо постепенно и последовательно вводить по 2—3 выражения классного обихода, список которых прилагается (см. здесь). Так, на первом же уроке рекомендуем научить учащихся понимать следующие выражения: Hello, boys and girls! Stand up, please (можно помочь жестом руки). Sit down, please (жест рукой). The lesson is over (перевод). Goodbye, boys and girls!
      На каждом уроке учителю следует отвести небольшое количество времени для проведения контроля усвоенного на уроке. Формы контроля могут быть разными, но желательно делать это в виде игры. Так, на этом уроке вопрос What is your name? может задавать какая-то другая кукла, маска, «гость» из другой страны, «новый» ученик и т. д.

      Урок 2. Прежде чем приступить к выполнению практической задачи второго урока, учитель должен убедиться в прочности усвоения учащимися учебного материала предыдущего урока3.
      Начать следует с фонетической тренировки учащихся в использовании структуры My name is... . Проверяется домашнее задание — упражнение 2 (¤ № 2). Два-три ученика выполняют задание на оценку, которая на первых порах может выражаться словесно: очень хорошо, хорошо, неплохо, еще не очень хорошо и т. д., затем эта же работа проводится хором. Во время ответов учащихся (здесь и далее) учитель фиксирует и исправляет ошибки и, в случае необходимости, дает повторные индивидуальные задания. Важно, чтобы с первых уроков учащиеся поняли, что за выполнением домашних заданий, и звуковых в частности, ведется строгий контроль и выставляются оценки. Это должно нацелить ребят на тщательное выполнение звуковых заданий: повторять за диктором столько раз, сколько необходимо каждому, чтобы произносить так же и в таком же темпе, как это делает диктор.
      Начиная с этого урока учитель высказывает свое отношение к ответам учеников: Very good, your mark is a five4 (показывает цифру 5 или 5 пальцев руки); Good, your mark is a four (цифра 4 или 4 пальца); Not very good, your mark is a three (цифра 3 или 3 пальца).
      В случаях неудачи мы не рекомендуем ставить неудовлетворительные оценки, ученику следует оказать необходимую помощь, дать индивидуальное задание и обязательно проверить его. Это следует делать доброжелательно, с искренним желанием помочь, так, чтобы не обидеть ребенка и не отбить у него охоту к занятиям языком.
      Далее учащиеся тренируются в употреблении структуры My name is... в речевых упражнениях, которые предлагает учитель. Кроме того, обязательно следует проделать упражнения 2, 3, 4 урока 1 из учебника.
      Тренировка, например, может проходить в форме игры «Давайте познакомимся». Учитель, делая вид, что не помнит имена учащихся, говорит: «Ребята, а ведь я еще не все ваши имена запомнил. Давайте еще раз познакомимся: My name is... . What is your name?» Обращается с этим вопросом к большинству или ко всем учащимся. Эту игру можно сделать подвижной, предложив всем ребятам встать в затылок друг другу. Ответивший на вопрос убегает и становится в конец линейки. Можно провести и ролевую игру с использованием тех масок, поделок, кукол, рисунков, картинок, которые принесли учащиеся. Каждый ребенок играет роль персонажа, которого он принес, а учитель с ними знакомится.
      Основная практическая задача второго урока состоит в том, чтобы научить учащихся представлять своих друзей (His/Her name is... .) и понимать вопрос (What is his/her name?).
      Оснащение урока: ¤ № 2—4, куклы, маски, поделки из пластилина, картинки, фотографии, рисунки.
      Семантизация слов his/her проводится в форме игры. Учитель говорит: «Спасибо, дети, вы все хорошо мне представились, и я надеюсь, что теперь я помню, как зовут каждого из вас. Давайте проверим. Будем вежливыми и начнем с девочек. Если я правильно назову имя, хлопните в ладоши один раз, а если нет — два раза». Указывая поочередно на девочек, учитель говорит: Her name is... . Нужно один-два раза «ошибиться», чтобы игра проходила живее. Аналогично проводится работа со словом his. Только при необходимости контроль понимания можно осуществить путем перевода, попросив одного из слабых учеников перевести сочетания her name, his name.
      После семантизации слов his/her проводится фонетическая отработка структуры His/Her name is... с голоса учителя. Объяснение артикуляции новых звуков нужно проводить доступным детям языком, используя яркую демонстрацию звука, приводя, в случае необходимости, сравнения с русским звуком или известным английским звуком, используя «учительские находки». Так, например, при объяснении звука [h] можно сказать, что в отличие от русского он произносится очень тихо, почти неслышно, на выдохе, а также можно предложить учащимся как бы подуть на замерзшее в троллейбусе стекло или на замерзшие руки.
      Затем выполняется упражнение 1 (¤ № 4) из урока 2 учебника. Учитель проводит тренировку учащихся в использовании структуры His/Her name is... в коммуникативных упражнениях. Например: 1) представь, пожалуйста, всех девочек/мальчиков нашей группы; 2) представь своих друзей в группе; 3) покажи и представь своих любимых сказочных персонажей; 4) встаньте в круг, представь соседа справа от тебя и слева. Этой же цели служат и упражнения 2, 3, 4, 5 урока 2 из учебника. Сделав эти упражнения в классе, учитель подготовит тем самым учащихся к выполнению домашнего задания.
      Для контроля усвоенного на уроке рекомендуется игра «Любопытный Чебурашка». Учитель приносит перчаточную куклу (можно пальчиковую) и, показывая ее детям, говорит: «Посмотрите, ребята, вот кто сегодня у нас в гостях. Сейчас мы с ним познакомимся. (Обращается к Чебурашке) What is your name? (Отвечает за Чебурашку) My name is Чебурашка. Дети, вы запомнили, как его зовут? (Обращаясь к детям) What is his name?» P.: His name is Чебурашка. «А теперь Чебурашка хочет знать, как вас зовут». Чебурашка (учитель) подходит поочередно к детям и, указывая на кого-либо, спрашивает: What is his/her name? Класс отвечает индивидуально и хором.
      Начиная с этого урока учащиеся знакомятся с согласными буквами английского алфавита. Используя разрезной алфавит, учитель показывает учащимся букву M m, несколько раз называет ее. Затем учащиеся повторяют за учителем название этой буквы. Учитель объясняет учащимся разницу между названием буквы и звуком, который она передает, и показывает транскрипционный значок, обозначающий звук [m]. Далее вводится понятие транскрипции, учащийся адресуется к правилу, данному в уроке 2 в разделе «Запомни». Учащиеся хором и индивидуально выполняют задания учителя: Name the letter! Sound the letter!
      Для обучения написанию буквы классная доска разлиновывается в клеточку. Учитель показывает написание полупечатного варианта этой буквы и просит учащихся написать ее (Write the letter) 2—3 раза парами — заглавную и прописную. Желательно, чтобы в тетрадях учащихся заранее были приготовлены образцы написания букв. Дома учащиеся выполняют задания к уроку 2 из «Рабочей тетради» или доканчивают строку и пишут 1—2 строчки самостоятельно5. (Полагаем, что нет необходимости тренировать учащихся семи лет в написании букв на доске. Для них это большая трудность (особенно в начале обучения). Аналогично проводится работа с буквой N n.
      В процессе работы над буквами учитель готовит учащихся к выполнению упражнений 6 и 7 урока 2 из учебника и заданий к уроку 2 из «Рабочей тетради».

      Урок 3. В первой части урока 3 учитель продолжает тренировку учащихся в употреблении структуры My (his, her, your) name is... (последовательность работы смотри в рекомендациях к уроку 2 и учебнике, уроки 1, 2).
      Основная практическая задача урока 3 состоит в том, чтобы научить учащихся вести короткий диалог по учебной ситуации «Знакомство» (Р1: What is your (his, her, my) name? P2: My (his, her, your) name is...).
      Оснащение урока то же, что и в уроке 2 и ¤ № 5, 6.
      При фонетической отработке структуры What is your (his, her, my) name? следует обратить особое внимание на артикуляцию звуков [w], [O], [t]. При отработке звука [w] проводится гимнастика губ: вытянуть губы трубочкой, оставив небольшое отверстие, и затем губы резко разомкнуть. Необходимо следить за тем, чтобы губы не смыкались и не касались зубов.
      При объяснении и отработке звука [O] рекомендуется открыть рот как бы для произнесения русского звука [а], а сказать [O]. При этом необходимо следить за тем, чтобы губы не выпячивались.
      При отработке всей структуры необходимо обратить внимание учащихся на падающую интонацию. Можно помочь соответствующим жестом руки. Далее выполняется из учебника упр. 1 урока 3.
      При организации тренировки учащихся в употреблении данной структуры рекомендуется использовать работу в парах:
      1. Р1: What is your name?
          P2: My name is... .
      2. Учащиеся показывают друг другу куклы, рисунки, поделки, фотографии, картинки.
      Р1: What is his/her name?
      P2: His/Her name is... .
      Можно провести «Игру в учителя». Чтобы не было обидно, «учитель» выбирается с помощью какой-либо считалочки, которую произносит учитель, ведущий урок (см. с. 116).
      Out goes the cat,
      Out goes the rat,
      Out goes the lady
      With a big blue hat.
      «Учитель», указывая на кого-либо в классе, спрашивает: What is his/her/your name? А учащиеся отвечают.
      Можно провести игру «Вежливый Чебурашка» (“Please game”). Учащимся предлагается отвечать на вопросы Чебурашки только в том случае, если он произносит слово “please” (What is your name, please?).
      Выполнение упражнений 2, 3, 4 из урока 3 учебника также служит тренировкой учащихся в употреблении данной структуры.
      Далее проводится работа над песенкой “What is your name?”, учебник, урок 3, упр. 5, 6, 7. Она начинается традиционно. Затем можно использовать элементы игры, внося различные вариации. Например:
      — одна группа учащихся поет вопрос (первый куплет), вторая —ответ (второй куплет);
      — слово your заменяется словами his, her, my;
      — один из учащихся, указывая на кого-либо, поет вопрос What is his/her/my name? Группа хором поет ответ;
      — вся группа поет вопрос. Один ученик — ответ и т. д.
      Работа над новой буквой S s проводится по той же схеме, что и в уроке 2. До работы с новой буквой и транскрипционными значками необходимо повторить ранее изученные. При этом учащиеся должны только узнавать и озвучивать транскрипционные значки, но не писать их. По мере накопления языкового материала следует предлагать учащимся называть слова, содержащие или начинающиеся с данного звука6.

      Урок 4. Как обычно, урок следует начать с тренировки учащихся в употреблении языкового и речевого материала предыдущих уроков. Все упражнения учебника предыдущего урока выполняются учащимися на оценку; особое внимание следует уделить звуковым заданиям. При составлении своих упражнений учитель должен помнить, что они должны быть коммуникативно направлены. Можно также использовать упражнения, рекомендованные для организации тренировки учащихся в уроке 3.
      Основная практическая задача урока 4 — научить учащихся говорить о себе на уровне двух предложений (My name is... . I’m from...).
      Данный урок содержит достаточно большой объем нового фонетического и лексического материала. Лексический материал не труден по своей семантике. Обладая хорошими имитационными способностями, учащиеся семилетнего возраста легко освоят и предлагаемые звуки, но следует обратить внимание на звуки [r], [æ], [ou].
      При работе над произносительной стороной устной речи нужно использовать контрастирующие упражнения, составленные на знакомом материале, например: [O: — O], [æ — е], [w — v]. Это будет способствовать становлению более прочных и устойчивых произносительных навыков.
      Учитель иностранного языка должен хорошо представлять себе, на какие межпредметные связи и знания учащихся он может опереться в своей работе. Для работы на этом уроке учителю важно знать, знакомы ли дети с понятиями «страна», «континент», в связи с тем что им предстоит выучить названия трех стран Russia, Great Britain, America и континента Africa.
      Начиная с первых уроков следует, если есть возможность, использовать языковую догадку. Так, это можно сделать на уроке 4 при ознакомлении со словами America, Africa и даже Great Britain.
      Данный материал дает учителю возможность организовать различные игры при ознакомлении и тренировке учащихся в использовании учебного материала. Например, можно использовать куклы, маски. Р1 (показывая куклу-негритенка): My name is Sam. I’m from Africa. И т. д.
      Или игра «Придумай». Раздаются карточки, на которых написано на русском языке название страны. Ученик должен придумать себе имя и сказать, из какой он страны. Р1: My name is Helen. I’m from Great Britain. Можно поменяться карточками и продолжить игру.
      Игра «Догадайся». До игры учитель отрабатывает с учащимися слова no, yes (все звуки им знакомы). Ученик задумывает, из какой он страны и как его имя, а учитель отгадывает.
      Т: You are from Africa.
      P1: No, I’m from America.
      T: Your name is Dick.
      P1: No, my name is Ben.
      Затем проводится работа над выполнением упражнений из урока 4 (2—7). Учащимся рекомендуется выполнить все упражнения урока 4 дома еще раз.

      Уроки 5—8. Основные практические задачи последующих уроков формулируются учителем, исходя из предлагаемого в планировании языкового материала и характера упражнений соответствующих уроков. При этом учителю следует помнить, что каждый урок содержит этап тренировки и употребления учащимися ранее изученного материала.
      На пятом уроке впервые будет проводиться работа над коротким диалогом «Знакомство» (учебник, упр. 4, ¤ № 11). Рекомендуем делать это в следующей последовательности: 1) учитель дает учащимся задание прослушать диалог и сказать, как зовут девочку и откуда она; 2) учащиеся прослушивают весь диалог; 3) учащиеся отвечают на заданный учителем вопрос; 4) учащиеся повторяют диалог за диктором в паузы. Дома учащиеся выучивают диалог наизусть.
      Также впервые на уроке 5 предлагается зарядка (учебник, упр. 6, ¤ № 12). Задачи данного вида работы мы видим в том, чтобы, во-первых, дать учащимся возможность отдохнуть, подвигаться; во-вторых, овладеть некоторым объемом языкового материала, который им понадобится. Так, например, в данной зарядке учащиеся знакомятся со счетом от одного до трех (работа над числительными проводится позже, см. урок 27); в-третьих, учащиеся приучаются работать самостоятельно, выполняя задания зарядки дома, и тренируют память, выучивая команды зарядки. А далее зарядку в классе могут проводить те учащиеся, которые ее хорошо запомнили.
      Начиная с урока 6 в учебнике будут встречаться упражнения типа «Придумай и разыграй диалог...» (см. упр. 5). При работе над такими упражнениями в классе ученик имеет возможность выбрать себе партнера или использовать пальчиковые куклы. Дома ученик разыгрывает диалог с пальчиковыми куклами, игрушками или масками.
      В 5—8 уроках, в которых продолжается работа по учебной ситуации «Знакомство», можно провести и такие игры и соревнования:
      — кто лучше выполнит звуковое задание: учитель вызывает 4—5 учеников, они поочередно выполняют звуковые задания, которые они готовили дома. Класс с помощью учителя определяет победителя;
      — кто лучше разыграет диалог (при определении победителя учитывается правильность, темп, артистичность);
      — кто правильно и быстро покажет называемые учителем буквы (Т: show me the small/the capital letter...). Это можно провести как соревнование на победителя или команду-победительницу;
      — кто быстрее и красивее напишет по памяти все изученные буквы. Чтобы охватить большее количество учащихся, задания можно варьировать: написать буквы парами — заглавную и маленькую, только маленькие, только заглавные, буквы, похожие на русские, не похожие на русские и т. д.;
      — какая команда быстро и без ошибок назовет показываемые учителем транскрипционные значки;
      — какая команда (какой ряд) лучше споет песенку «Как тебя зовут?»;
      — кто из учащихся лучше проведет зарядку;
      — Игра-хоровод “Blind Tom”. Учащиеся становятся в круг. В центре круга — ведущий с завязанными глазами (или закрытыми). Дети двигаются по кругу и поют первый куплет песенки “What Is Your Name?”, заменяя слово your на my. Пропев первый куплет, они останавливаются. Ведущий должен дотронуться до того, кто оказался против него, и отгадать его/ее имя, а затем пропеть второй куплет песенки, заменяя слово my на your.
      — Игра с куклами — «Кукольное знакомство». Учащиеся становятся в круг. У каждого из них кукла. Ведущий в центре с большой куклой, например Чебурашкой. Чебурашка знакомится с остальными куклами, обращаясь к ним, задавая вопрос “What is your/his/her/my name?”.
      — Игра в кубик. На гранях кубика, который легко изготовить из плотной бумаги, учитель заранее пишет на русском языке знакомые учащимся названия стран, континента и имена. Учащиеся становятся вокруг стола и поочередно подбрасывают кубик. В соответствии с тем, что написано на выпавшей грани, ученик говорит: My name is... . I’m from... .
      К концу работы по учебной ситуации «Давайте познакомимся» учащиеся могут вести диалог в следующем объеме:
Р1: Hi! What’s your name?
P2: My name is... And what’s your name?
P1: My name is... .
P2: Where are you from?
P1: I’m from... . Where are you from?
P2: I’m from... .
P1: How are you?
P2: I’m fine, thanks. And how are you?
P1: I’m fine, thanks.
P2: Bye!
P1: Bye!

P1: Hi, Bill!
P2: Hi, Sam!
P1 (pointing to smb.): What’s his/her name?
P2: His/Her name is... .
P1: Where is he/she from?
P2: Не/She is from... .
P1: How is he/she?
P2: Не/She is fine.
P1: Bye, Sam!
P2: Bye, Bill!
      Поэтому, работая над диалогической формой устной речи, учитель должен стимулировать учащихся на указанный объем.

      Урок 8 — урок повторения. Данный тип урока требует от учителя особенно тщательной подготовки. Это относится к подбору материалов для оснащения уроков, видов упражнений, игр, соревнований, организации самого урока.
      Важно, чтобы учащиеся смогли использовать усвоенный материал в новых условиях, в новых ситуациях, с новой наглядностью.
      Можно провести урок повторения как подготовку к утреннику. Так, можно разыграть упражнения из урока 8 (1—8), используя маски, куклы, костюмы и т. д. Упражнения 9 и 10 можно использовать для проведения игры в виде соревнования.
      После каждой учебной ситуации даны резервные уроки, которые используются по усмотрению учителя. Так, по ситуации «Давайте познакомимся» урок 9 — резервный.

УЧЕБНАЯ СИТУАЦИЯ «СЕМЬЯ»

      На работу по учебной ситуации «Семья» отводится 9 уроков (уроки 10—18), один из них — урок повторения, один — резервный.
      Учебная ситуация «Семья» требует от учителя особой деликатности, так как у некоторых детей может быть неполная семья.
      Работая по этой учебной ситуации, учитель не только знакомит учащихся с лексикой по данной теме, но и старается привить учащимся любовь и уважение к членам своей семьи. Этой же цели служат и все предлагаемые в планировании по этой учебной ситуации стихи и песни, их языковое наполнение. (How is your mother/father/brother? etc. She/Не is fine, thanks. How I love my mother/father/brother/sister/my family! etc.)

      Урок 10. Основная практическая задача урока — научить учащихся говорить о своей семье — кто есть у них в семье, как их зовут, как они себя чувствуют (монолог — 4 фразы, диалог — по 5—6 реплик с каждой стороны).
      Семантизация структуры I’ve got а... и слов mother, father проводится с помощью использования фотографий и языковой догадки.
      На этом же уроке в доступной для учащихся семилетнего возраста форме учитель вводит понятия «существительное», «неопределенный артикль» и обращает внимание учащихся на раздел учебника «Запомни!» (в конце урока 10).
      При отработке произносительной стороны слов следует, используя гимнастику языка, губ, показ и т. д., обратить особое внимание на постановку звука [ð], а также на контраст в звуках [ц] и [α:] в словах mother, father.
      Фонетическая отработка звуков, звукосочетаний, слов и структуры проводится сначала с голоса учителя, а затем — с опорой на звуковое задание (учебник, урок 10, упр. 1, ¤ № 19).
      При работе над учебной ситуацией «Семья» могут быть использованы не только фотографии членов семьи, но и картинки, рисунки и поделки самих учащихся.
      Кроме того, при составлении упражнений учитель может широко использовать героев из известных учащимся сказок, книг, а также и игры. Например:
      — Игра «У нас в гостях новая кукла». Кукла-негритенок рассказывает о себе и своей семье (сначала это делает учитель, а затем — дети).
      — Игра в кубик. На гранях кубика написаны на русском языке слова «мама», «папа». Учащиеся становятся вокруг стола и поочередно подбрасывают кубик.
      P1: I’ve got a... .
      P2: What is his/her name?
      P1: His/Her name is... .
      — Игра на внимание. Учитель быстро показывает фотографии членов своей семьи и говорит: I’ve got a mother. Учащиеся соглашаются и говорят хором: Yes, you’ve got a mother. Затем учитель «нечаянно» ошибается и, показывая, например, фотографию женщины, говорит: I’ve got a father. Учащиеся хором: No, you’ve got a mother, etc. Затем в роли учителя могут выступать учащиеся.
      Далее ведется работа над упражнением учебника (урок 10).

      Уроки 11—16. На данных уроках продолжается работа по учебной ситуации «Семья». Учитель сам формулирует задачи каждого урока, исходя из содержания предлагаемого в планировании языкового материала.
      Остановимся на некоторых моментах этих уроков.
      В уроке 11 слова grandmother, grandfather семантизируются при помощи языковой догадки (рекомендуется первый вариант произнесения этих слов — без звука [d] — [′grænmцð@].
      Начиная с этого урока отрабатываются краткие и полные ответы (см. Планирование). При работе над грамматической структурой Yes, I/you’ve got a... . No, I haven’t got а... следует провести сравнение с русским языком, обратив особое внимание на разницу в употреблении утвердительной и отрицательной структур. Сравни: У тебя нет дедушки. Да, у меня нет дедушки.
      You haven’t got a...
      No, I haven’t got a...
      Можно сказать детям, что в английском языке это даже легче, чем в русском, так как если речь идет о том, что кого-то (чего-то) нет, то и начинать предложение надо с отрицания.
      Для тренировки учащихся в употреблении этой структуры необходимо выполнить ряд упражнений. Например, упражнение «Согласись со мной»:
      Т: I’ve got a mother.
      Ps: Yes, you’ve got a mother.
      T: I haven’t got a grandmother.
      Ps: No, you haven’t got a grandmother.
      Затем это же упражнение выполняется в режиме ученик — ученики.
      На уроке 11 можно использовать и разнообразные игры, например:
      — Игра-соревнование «Познакомьтесь с моими близкими». Класс делится на две команды. У детей в руках фотографии (рисунки, картинки) близких:
      Р1 из команды: I’ve got a grandmother.
      Р1 из II команды: What’s her name?
      P1 изкоманды: Her name is... .
      P2 из II команды: I’ve got a grandfather. И т. д.
      Подсчитываются очки и объявляется команда-победительница.
      — Игра «Отгадай». На столе разложены обратной стороной фотографии (картинки или рисунки) мам, пап, бабушек, дедушек или карточки с этими словами, написанными по-русски. По команде учителя учащиеся подбегают к столу, берут карточку и становятся в две линейки-команды друг против друга, держа карточки так, чтобы никто не видел, кто на них изображен.
      Первый ученик команды, обращаясь к первому ученику II команды: You’ve got a grandmother.
      Первый ученик II команды, показывая карточку: Yes, I’ve got a grandmother или No, I haven’t got a grandmother, I’ve got a... . И т. д.
      Отгадавшему вручается красный квадратик (кружочек, треугольничек, прямоугольник и т. д.), а не отгадавшему — зеленый. В конце игры подсчитываются очки и объявляется команда-победительница.
      После выполнения упражнений из учебника (урок 11) можно провести игры на буквы и звуки, например:
      — Назови все слова, содержащие данный звук [m] (my, name, from, America, mother, grandmother).
      — Класс делится на две команды. Одна команда получает задание: быстро, по памяти написать все заглавные буквы, а другая — маленькие и т. д.
      В уроке 12 слова sister, brother семантизируются с помощью языковой догадки.
      Следует обратить внимание учащихся на разницу в употреблении слов and и or (and — в утвердительном предложении, or — в вопросительном и отрицательном): I’ve got a brother and a sister. Have you got a brother or a sister? I haven’t got a brother or a sister.
      В этом же уроке встречается упражнение типа «Интервью» (см. упражнение 4, ¤ № 24), где учащимся предлагается ответить на вопросы диктора в заданные паузы. Это упражнение необходимо сначала проделать в классе, под руководством учителя, обратив внимание учащихся на то, что, отвечая на вопрос диктора, они должны уложиться в заданное время. Работая с этим упражнением дома, ученик проделывает его столько раз, сколько ему необходимо, чтобы без труда, правильно и быстро отвечать на вопросы диктора, укладываясь в паузы.
      Упражнение 6 в уроке 12 тоже будет новым для учащихся и потребует некоторых разъяснений учителя.
      В уроке 13 при ознакомлении учащихся со словом friend учителю важно знать, кто с кем дружит, и использовать это при семантизации слова. Например, обращаясь к отдельным учащимся, учитель говорит: You’ve got a friend. Nina is your friend (говоря, учитель выделяет голосом слово friend).
      В числе упражнений, используемых для тренировки учащихся в употреблении новых слов, могут быть:
      1) «Познакомьтесь с моим другом». Учащиеся становятся в круг. Первый ученик, обращаясь ко второму ученику.
      Р1: Have you got a friend?
      Р2: Yes, I’ve got a friend. (Указывает на своего друга.) Nina is my friend.
      2) В центре круга — ведущий, он обращается к одному из учащихся.
      It: Vasya is your friend.
      P1: Yes, Vasya is my friend (or No, Vova is my friend).
      3) Игра. Класс делится на две команды, каждая из которых становится в круг. В центре каждого круга — ведущий. В руках у играющих фотографии (рисунки, картинки) их друзей. Учащиеся поочередно сообщают их имена, например (показывая фотографию): I’ve got a friend. His/Her name is..., и отдают фотографии ведущему. Задача ведущих запомнить, кто чей друг и как его зовут. Затем ведущие должны вручить фотографии их владельцам и сказать: You’ve got a friend. His/Her name is... . Выигрывает команда, ведущий которой быстрее раздаст фотографии, не сделав при этом ошибок.
      4) Игра «Вспомни и назови друга из сказки». На столе учителя несколько игрушек (картинок) — героев известных детям сказок. Ученик выбирает понравившийся ему персонаж, например куклу Буратино, и говорит за него: My name is Buratino. I’ve got a friend. Her name is Malvina, etc. В конце игры учителю следует похвалить тех детей, которые много читают и хорошо помнят героев сказок.
      В уроке 13 учебника упражнение 3 выполняется с использованием масок (вороны и зверюшек). Это оживит урок, вызовет больший интерес учащихся. Маски могут быть не только купленными, но и изготовленными учащимися самостоятельно или с помощью их родителей. Любую маску легко сделать, например, так: вырезать нужную картинку или нарисовать ее, наклеить ее на плотную бумагу или картон и прикрепить к ней резинку или тесемки.
      В уроке 14 начинается работа над песенкой-зарядкой «Хлопайте в ладоши» (¤ № 27). Сначала учитель сам исполняет песенку, выполняя движения в соответствии с текстом песенки. Дети, слушая песенку, выполняют те же движения, что и учитель. Затем дети прослушивают ¤ № 27, выполняют соответствующие движения и учатся петь 1-й куплет песенки. На последующих уроках учитель может продолжить работу над этой песенкой-зарядкой, разучивая с учащимися следующие команды и сопровождая пение движениями: Stamp your feet! Spin around! Move your fingers! Dance a dance! Sing a song! Etc. Учитель может и сам придумывать команды песенки, например: Wash your hands! (face, neck, ears, etc.).
      Для обучения учащихся восприятию текста на слух мы рекомендуем учителю составить короткий рассказ по учебной ситуации «Семья», предложить учащимся прослушать его и проверить понимание с помощью вопросов. Можно вести рассказ от имени куклы или сказочного персонажа. Например, учитель, взяв в руки куклу Наташу, ведет рассказ от ее имени:
      My name is Natasha. I’m from the Soviet Union. I’m not from Leningrad. I’m from Moscow. I’ve got a mother, a father and a grandmother. I haven’t got a grandfather. I’ve got a sister. Her name is Nina. I’ve got a brother. His name is Vova. We’ve got an aunt and an uncle. They’ve got a son. His name is Sasha. They’ve got a daughter, too. Her name is Lena. I’ve got a friend. Her name is Sveta.
      Возможные вопросы на проверку понимания (которые задаются от имени куклы Наташи):
      1. Have I got a grandmother or a grandfather?
      2. Have I got an uncle?
      3. Have my uncle and aunt got a son?
      4. What is his name?
      5. Have they got a daughter?
      6. What is her name?
      7. Have I got a friend?
      8. What is her name?
      Грамматической трудностью уроков 15—16 является овладение учащимися структурами: Не/She has got a...; Не/She hasn’t got a...; Has she/he got а...? и краткими ответами: Yes, he/she has; No, he/she hasn’t. Это требует достаточно большого количества тренировочных упражнений, например:
      — имитационные — «Согласись со мной».
      Т: Не has got a brother.
      Ps: Yes, he has got a brother.
      T: He hasn’t got a sister.
      Ps: No, he hasn’t got a sister.
      — подстановочные — «Скажи, кто еще есть в семье Сэма».
Sam has got a grandfather (grandmother, mother, brother, sister, etc.).
      — трансформационные —
a) «He согласись со мной»:
Т: Nick has got a sister.
      Ps: No, Nick hasn’t got a sister.
      б) «Переспроси»:
      Т: She has got a sister.
      Ps: Has she got a sister?
      в) «Скажи, что он/она говорит о себе»:
      P1: I’ve got an uncle.
      Ps: She has got an uncle.
      г) Игра «Угадай». Учащиеся делятся на две команды и становятся друг к другу спиной:
      Р1 изкоманды: I’ve got a brother.
      Р2 из II команды (не видя, но стараясь по голосу отгадать, кто это сказал): Nina has got a brother. Etc.
      — Расширение — игра «Запомни, повтори и добавь свое»:
      Р1: She has got a mother.
      P2: She has got a mother and a father.
      P3: She has got a mother, a father and a grandfather. Etc.
      В уроке 15 учащимся встретится упражнение на аудирование (упр. 4). Они должны прослушать текст в звукозаписи и ответить на вопросы диктора в заданные паузы. До выполнения этого упражнения дома целесообразно дать учащимся прослушать текст в классе, осуществив проверку понимания вопросами учителя, а не диктора, чтобы не лишать детей новизны восприятия. На следующем уроке надо обязательно проверить, как учащиеся справляются с данным заданием, укладываются ли они в паузы, отвечая на вопросы диктора.
      В уроке 16 слово family семантизируется на основе языковой догадки и контекста.
      Работая над языковым материалом урока 16, учитель должен стремиться создать эмоциональный настрой добра и любви детей по отношению к членам их семьи и близким.
      Разучивая с учащимися стихотворение «Моя семья» (упр. 6, ¤ № 32), хорошо использовать пальчиковые куклы, что, естественно, вызовет повышенный интерес учащихся на уроке. Пальчиковыми куклами в данном случае могут быть одни головки «папы», «мамы», «брата», «сестры», «тети», «дяди», которые делаются из пластилина и бумаги и надеваются на каждый палец руки. Декламируя стихотворение, нужно показывать «членов семьи», о которых идет речь, по ходу стихотворения. Учащиеся с удовольствием сделают то же самое дома.

      Урок 17 — урок повторения за всю I четверть. Желательно, чтобы этот урок проходил в отличной от других уроков обстановке. На этом уроке будут новые для учащихся виды работы:
— звуковое письмо от мальчика из Америки (аудирование, ¤ № 33);
— телемост: встреча с учащимися английской школы (диалог, монолог, упр. 2). Так как дети еще маленькие, учителю, очевидно, следует выяснить, знают ли они, что такое «телемост», и, в случае необходимости, объяснить это детям.
      Для проведения телемоста желательно рассадить детей соответствующим образом, имитируя обстановку двух телестудий из двух разных стран;
— соревнование (упр. 3).
      Урок повторения охватывает весь изученный в I четверти языковой материал по двум учебным ситуациям: «Давайте познакомимся» и «Семья».

      Урок 18 — резервный (используется по усмотрению учителя).
      I четверть заканчивается разделом «Проверь себя», цель которого — дать ребенку возможность еще раз проверить, все ли он знает и может из того, что было пройдено. Это также дает возможность и родителям убедиться в успехах своих детей в овладении английским языком. Этот раздел содержит 8 пунктов, каждый из которых подкреплен соответствующими звуковыми заданиями, обеспечивающими не только самоконтроль, но и самокоррекцию.

II четверть

      Особенности работы во II четверти заключаются в следующем:
      — Работа над языковым материалом строится на основе устного опережения (сначала учащиеся знакомятся с языковым материалом устно, а затем он включается в чтение и письмо).
      — Учащиеся знакомятся с гласными буквами и их разночтением.
      — В учебнике появляется новый раздел «Учимся читать».
      — Начинается обучение чтению слов, словосочетаний, предложений и коротких текстов монологического и диалогического характера.
      — Учащиеся начинают обучаться письму: написанию гласных букв, отдельных слов и предложений. Сначала учащиеся учатся списывать буквы и слова с образца, затем постепенно письменные упражнения становятся средством закрепления языкового материала.
      — В разделе «Учимся писать» (начиная с урока 21) даны рамочки со словами, написание которых учащиеся должны выучивать, а учитель должен систематически контролировать.
      В этом же разделе предлагаются кроссворды, которые, по нашему мнению, должны вызвать интерес учащихся и помочь им в овладении орфографией.
      Во II четверти, так же как и в I, встречается рубрика «Запомни!» (обычно в конце урока). В ней представлено обобщение изученного грамматического (или лексического) материала.
      Во II четверти работа ведется по двум учебным ситуациям: «Кем ты хочешь быть?» и «Давайте поиграем».

УЧЕБНАЯ СИТУАЦИЯ «КЕМ ТЫ ХОЧЕШЬ БЫТЬ?»

      Работа над данной учебной ситуацией занимает 7 уроков (19—25), из них один — урок повторения (24) и один — резервный (25).
      Урок 19. Основные практические задачи урока: 1) научить учащихся называть профессии (доктор, учитель); 2) обучение чтению слов с буквой а в открытом и закрытом слоге.
      Семантизация слова doctor проводится на основе языковой догадки (слово интернациональное). При отработке фонетической стороны слова следует обратить внимание на правильное произнесение звука [O] (чтобы он не был похож на русский звук) и альвеолярного звука [d].
      Семантизация слов teacher и pupil в структурах: I am a..., I am not a..., Не/She is a..., Не/She isn’t а... проводится на основе языковой догадки в контексте. Используя реальные имена учителей, работающих в данном классе, учитель говорит: Maria Ivanovna is a teacher (выделяя слово teacher). Pyotr Ivanovich is a teacher. Показывая на себя: I am a teacher. Указывая на себя и на кого-то: I am a teacher. You are a pupil. I am not a pupil. I am a teacher. You are not a teacher — you are a pupil.
      При работе над произношением этих слов следует обратить внимание на альвеолярность звука [t], долготу звуков [i:], [ju:] и звук [р], который произносится с придыханием.
      При тренировке учащихся в употреблении нового языкового материала можно использовать следующие упражнения:
      — имитационное (учащиеся говорят о себе): a) I am a pupil, b) I am not a teacher. I am a pupil.
      — подстановочное (учащиеся говорят о своих одноклассниках):
      P1: Vova is a pupil.
      Р2: Masha is a pupil. Etc.
      — трансформационное. «Согласись или не согласись»:
      Т to P1: You are a pupil.
      P2: Yes, I am a pupil.
      Т to P2: You are a doctor.
      Р2: No, I am not a doctor, I am a pupil. Etc.
      Т (показывая картинку доктора): Не is a doctor.
      Ps: Yes, he is a doctor.
      Т (показывая картинку учителя): She is a doctor.
      Ps: No, she is not a doctor, she is a teacher. Etc.
      Учитель просит учащихся сказать, кто из их близких «доктор», «учитель», «ученик» и как их зовут, например:
      Р1: My mother is a doctor. Her name is... .
      P2: My sister is a pupil. Her name is... .
      — Игра «Кто я». На учительском столе реквизит (игрушки или картинки), имеющий отношение к профессиям доктора, учителя и т. д. Учащиеся подбегают к столу, выбирают что-либо из реквизита и, соответственно выбранному, говорят, кто они по профессии, например, ученица, взяв докторскую шапочку или красный крест, говорит: I am a doctor.
      — Игра «Догадайся». На столе учителя лежат карточки с изображением докторов, учеников, учителей рисунком вниз, так, чтобы не было видно, кто на них изображен. Учащиеся берут по одной из них и становятся в две линейки друг против друга, образуя две команды. Они держат карточки так, чтобы другие дети не видели, кто на них изображен.
      Ученик из I команды старается отгадать, кто по профессии ученик II команды: You are a doctor. Ученик из II команды, показывая карточку: Yes, I am a doctor. Или: No, I am not a doctor. I am a teacher. Etc.
      В конце игры определяется команда-победительница.
      Далее проводится работа над песенкой «Я ученик» (¤ № 40). В этой песенке встречаются два слова разового предъявления — too, like. На эти слова требуется обратить больше внимания, чем обычно на слова разового предъявления, так как уже в следующих уроках эти слова станут для учащихся активными.
      Затем выполняются упражнения учебника (урок 19) из раздела «Учимся разговаривать».
      Новым в этом уроке является раздел «Учимся читать». Он начинается со знакомства учащихся с первой гласной буквой — а и ее разночтением — [eK] и [æ]. Сначала учитель использует разрезную азбуку и транскрипционные значки и только потом приступает к выполнению упражнений 7, 8, 9 в учебнике.
      Учитель, доступным для учащихся младшего школьного возраста языком, дает понятие открытого, условно-открытого и закрытого типов слогов.

      Урок 20 строится аналогично предыдущему уроку. Учителю следует помнить, что он должен использовать любую возможность для развития у учащихся языковой догадки. На данном уроке такую возможность дает слово engineer.
      При фонетической отработке нового языкового материала следует обратить внимание на интонационный рисунок вопросительной структуры Is he/she a...? Are you а...?; на новый звук [dZ] и разницу в произнесении звуков [w] и [v]: worker, driver.
      В разделе «Учимся читать», в упражнении 8 учащиеся читают не только отдельные слова, но и впервые целые предложения и короткий диалог.
      При обучении чтению здесь и в дальнейшем мы рекомендуем придерживаться следующей последовательности: сначала дать возможность прочитать самому ученику, затем учитель дает образец чтения, потом ученики читают за учителем хором и индивидуально, далее учащиеся читают самостоятельно.
      При работе над диалогом необходимо добиваться выразительного, эмоционального чтения, не забывая о таком приеме, как чтение по ролям и драматизация. Здесь многое зависит от эмоционального показа учителя.

      Урок 21. Данное в планировании к этому уроку слово like не требует ни семантизации, ни специальной фонетической отработки, так как оно к этому времени уже известно учащимся, на что мы ранее обращали внимание учителя при работе над стихотворением «Я ученик» (¤ № 40, 42).
      Учитель должен объяснить учащимся разницу в значении Who is he/she? и What is he/she? и провести достаточное количество тренировочных упражнений на дифференциацию этих вопросов. Этой же цели служит и предлагаемое стихотворение “What Is He?” (¤ № 44).
      При обучении аудированию (учебник, упр. 7, ¤ № 45) рекомендуем контроль понимания в классе осуществить вопросами учителя или другими приемами, например «неправильные утверждения», оставив вопросы диктора к данному тексту для работы учащихся со звуковым заданием дома.
      Следует обратить внимание учащихся на слова, данные в рамочках, подробно объяснить учащимся, как с ними надо работать, и предупредить их, что за написанием этих слов учитель будет осуществлять постоянный контроль. Текущий контроль следует проводить не реже одного раза в неделю в течение 3—4 минут на заранее приготовленных учащимися или учителем листочках бумаги, на которых написана фамилия ученика и номера на каждой строчке (по количеству проверяемых слов). Проводить это на листочках, а не в тетрадях учителю удобнее, так как он может несколько раз включать в диктант одни и те же слова, написание которых недостаточно хорошо усвоено учащимися. Если же контрольная работа пишется в тетрадях, у учащихся есть возможность «подглядеть», посмотрев в тетради на написанные в предыдущих работах слова.

      Уроки 22—23. На этих уроках продолжается работа по учебной ситуации «Кем ты хочешь быть?» и отрабатывается структура I want to be а... в ее вариантах (I don’t want to be a..., Do you want to be a...?).
      Новыми словами являются pilot и cosmonaut, которые легко семантизируются с помощью языковой догадки (интернациональные слова). Тренируя учащихся в употреблении нового языкового материала урока, учитель должен использовать достаточно большое количество разнообразных упражнений, прежде чем приступить к работе по учебнику.
      Особого внимания требует выполнение упражнения 8 из урока 23 ¤ № 51), когда учащиеся должны не только прослушать и понять звуковое письмо, но и ответить на него, т. е. трансформировать прослушанный текст, рассказав о себе.
      Чтобы подготовить учащихся к выполнению упражнения 10 (урок 22) и упражнения 11 (урок 23) дома, необходимо проделать аналогичные упражнения в классе.

      Урок 24 — урок повторения по проработанной учебной ситуации «Кем ты хочешь быть?».
      Нам хотелось бы обратить внимание учителя на упражнение 3, в котором учащимся предлагается разыграть диалог (¤ № 49). Сначала учащиеся воспроизводят выученный ими наизусть диалог по ролям, затем учитель предлагает учащимся заменить отдельные элементы и составить свой диалог по его образцу.
      При работе над чтением (упр. 8) учащимся впервые предлагается прочитать слова, знакомые им, но не организованные по правилам чтения, а данные вразбивку. Следует добиваться от учащихся не только правильного, но и быстрого чтения.
      Впервые в этом уроке (упр. 11) учащимся предлагается разгадать кроссворд. Он очень легкий, так как является подготовкой к последующим, более сложным кроссвордам.
      Урок повторения заканчивается рубрикой «Запомни!». Учитель объясняет учащимся, как и в каких случаях ею нужно пользоваться.

      Урок 25 — резервный (используется по усмотрению учителя).

УЧЕБНАЯ СИТУАЦИЯ «ДАВАЙТЕ ПОИГРАЕМ»

      На работу по данной учебной ситуации планируется 9 уроков (26—34), из них один урок повторения (33) и один урок резервный (34).

      Уроки 26—27. На этих уроках учащиеся знакомятся с названиями некоторых игрушек и употребляют их в изученных структурах: I/we/you/they have got a..., She/he has got a..., I/we/you/they like..., Не/she likes... и их вариантах.
      Для ознакомления с новыми словами желательно пользоваться главным образом игрушками (не только картинками). Игрушки помогут в организации тренировки учащихся в использовании данного слоя лексики. Они понадобятся и при проведении разнообразных игр.
      — Игра «Будь вежлив». Проводится в быстром темпе.
      а) учитель просит учащихся показывать называемые им игрушки. Дети показывают их только в том случае, если учитель произносит слово please.
      б) эта же игра проводится как соревнование двух команд.
      — Игра с мячом. Учащиеся становятся в круг и, бросая друг другу мяч, называют игрушку. Ученик, не сделавший этого быстро или повторивший ранее сказанное, «платит фант».
      — Игра «Будь внимателен». В быстром темпе учитель показывает игрушки, называя их. Дети соглашаются с ним. Например, учитель, показывая щенка, говорит: I’ve got a puppy. Дети соглашаются: Yes, you’ve got a puppy. Иногда учитель «ошибается» и показывает не ту игрушку, которую называет. Например, показывая куклу, говорит: I’ve got a ball. Учащиеся молчат. Тот, кто согласится с учителем, «платит фант».
      — Игра «Лесенка».
      а) Р1: a cat
          Р2: a cat and a kitten
          Р3: a cat, a kitten and a dog. Etc.
      б) Р1: I’ve got a cat.
          Р2: I’ve got a cat and a kitten.
          Р3: I’ve got a cat, a kitten and a dog. Etc.
      — Игра «Отгадай игрушку». Ведущий прячет игрушку, дети — отгадывают, задавая вопрос Have you got а...? Эта же игра может проводиться как соревнование двух команд. Выигрывает команда, которая чаще отгадывала игрушку.
      — Игра «Подбери рифму».
      а) Учитель называет слова (можно и незнакомые учащимся), а дети называют рифмующиеся с ними знакомые им слова, например:

Т that
written
fog
wall
boy
             Ps cat
kitten
dog
ball
toy

      б) учитель придумывает коротенькие рифмовочки, а учащиеся заканчивают их, например:

I’ve got a puppy.
Oh, look at that!
She’s got a kitten
And a ... (cat)!

I like these boys
And the boys like ... (toys).

      — Игра «Запомни». На столе учителя разложены закрытые листом бумаги игрушки. Учитель снимает бумагу с игрушек, предлагает учащимся посмотреть и запомнить их и снова закрывает игрушки.
      а) учащиеся по памяти должны назвать игрушки;
      б) учитель либо убирает, либо добавляет игрушку (или несколько игрушек) так, чтобы дети не видели. Учащиеся должны:
      — назвать игрушки, которые учитель добавил;
      — назвать игрушки, которые учитель убрал;
      — назвать игрушки, которые остались после того, как учитель убрал некоторые из них;
      — назвать все имеющиеся на столе игрушки и т. д.
      в) учащиеся должны запомнить и назвать игрушки в том порядке, в котором они лежат на столе.
      При работе по учебной ситуации «Давайте поиграем» широкое применение может найти и игра в кубик. С его помощью можно отрабатывать как лексику, так и структуры во всех вариантах. Например, на гранях кубика изображены (или наклеены) игрушки. Ученик, подбросивший и поймавший кубик, говорит, например:
      Р1: I’ve got a doll.
      P2: Не/She has got a doll.
      Сосед слева (обращаясь к первому ученику): You have got a doll.
      К 27-му уроку учащиеся знакомы уже со всеми буквами английского алфавита. Они должны выучить его наизусть и уметь петь песенку “ABC” (¤ № 55).
      Работа над песенкой проходит в такой последовательности:
      — Учащиеся, указывая пальчиком на буквы английского алфавита (учебник, с. 33), повторяют хором за учителем их название.
      — Подготавливая учеников к исполнению песенки “ABC”, учитель разбивает алфавит на группы: от А до G; Н — Р, Q — W; X — Z. Учащиеся называют буквы в быстром темпе с паузами после каждой группы.
      — Далее используется ¤ № 55.
      — Работа над песенкой “ABC” проводится в форме игры «Кто лучше споет»:
      а) класс делится на четыре группы, в соответствии с теми группами, на которые разделили алфавит, и каждая группа учащихся поет свою часть;
      б) класс делится на две группы, каждая из которых поет песенку целиком.
      — Можно провести соревнование «Кто лучше исполнит песенку». Ученики исполняют песенку индивидуально, по рядам, по командам, мальчики соревнуются с девочками и т. д.
      — В зависимости от количества учащихся в группе учитель делит алфавит на две или три части и раздает вразбивку по одной букве из разрезной азбуки каждому ребенку. По команде учителя (например, Steady, ready, go! или One, two, three! и т. д.) дети должны быстро построиться в линеечку в алфавитном порядке, показывая и называя букву, которая им досталась. Затем эта игра повторяется с оставшимися буквами алфавита.
      — Игра «Не ошибись». Учитель или ведущий называют какую-либо букву алфавита. Учащиеся продолжают называть буквы дальше в алфавитном порядке или должны называть буквы через одну.
      — Игра «Кто быстрее». Учитель раскладывает на столе буквы алфавита обратной стороной (кроме букв Jj, Qq, Rr, Vv, Zz, так как пока еще учащиеся не знают слов, начинающихся с этих букв, и кроме букв Сс, Ее). Учащиеся подбегают к столу и вытягивают какую-либо букву. Задача играющего — назвать слова, начинающиеся с той буквы, которую он вытянул. Например:
      Аа — Ann, am, and, Al, Alf, Abby, America, Africa, aunt;
      Bb — brother, bye, ball, but, Bab, Bat, Billy, Brett;
      Dd — driver, doctor, doll, daughter, dog;
      Ff — from, father, fine, friend, family, Fred;
      Gg — Great Britain, grandmother, grandfather, got;
      Hh — hi, he, hello, his, her, how, have got;
      Ii — I, is, it;
      Kk — kitten;
      Ll — like, love;
      Mm — mother, my;
      Nn — name, no, not, Nan;
      Oo — or;
      Pp — please, pilot, puppy, pupil, Pam, Pag;
      Ss — sister, son, she, (the) Soviet Union;
      Tt — teacher, toy, Ted, they, thanks;
      Uu — uncle;
      Ww — what, where, we, worker, want;
      Yy — your, you, yes.
      Игра «Кто больше». Учитель (или ведущий) показывает букву. Учащиеся должны назвать слова, начинающиеся с этой буквы. Выигрывает ученик, назвавший все слова, или ученик, назвавший слово последним.
      — Игра «Чья команда быстрее». Две команды выстраиваются в две линейки в затылок друг к другу лицом к доске:
      а) первая команда получает задание — написать буквы в алфавитном порядке от Аа до Mm, а вторая — от Nn до Zz. Каждый ученик по очереди пишет по одной букве и убегает в конец своей команды. Выигрывает команда, ученики которой быстрее справились с заданием и сделали его правильно;
      б) игра организуется так же, но ученики получают задание — к данной заглавной букве написать маленькую или наоборот. Выбор варианта игры зависит от того, в чем именно надо тренировать учащихся конкретной группы.
      В разделе «Учимся читать» (урок 26, упр. 8; урок 27, упр. 9) даны тексты монологического характера большего объема и большей трудности, чем раньше. К текстам даны задания на проверку понимания прочитанного. Мы рекомендуем всегда начинать работу с текстом с самостоятельного прочтения его самими учащимися про себя.
      Перед чтением учитель должен обратить внимание учащихся на задание, данное к тексту. Это способствует становлению «собственного» чтения как процесса извлечения информации из прочитанного. Поэтому сразу после прочтения текста учащимися учитель должен проверить его понимание.
      Вся предшествующая работа в разделе «Учимся читать», все упражнения, читаемые учащимися вслух, готовят учащихся к чтению текста про себя. А предшествующая чтению устная отработка материала обеспечивает беспереводное понимание читаемого.
      В уроках 26 (упр. 9) и 27 (упр. 12) учащимся впервые встречаются подстановочные упражнения. Учителю следует проделать эти упражнения устно сначала в классе, с тем чтобы учащиеся знали, как работать в дальнейшем с подстановочными таблицами.

      Уроки 28—29. На этих уроках учащиеся обучаются счету от 1 до 10. Следует помнить, что слова one, two, three уже знакомы учащимся из стихотворения “One, two, three” (¤ № 12) и из стихотворения “What Is He?” (¤ № 44). Слово ten знакомо учащимся из стихотворения “Hello, Pam!” (¤ № 18).
      Учитель вводит понятие «число существительных» и объясняет, как образуется множественное число существительных в английском языке. Это легко сделать, используя лексику уроков 26—27 (игрушки).
      Сначала учитель сам считает игрушки: one dog, two dogs, three dogs, four dogs, five dogs. I’ve got five dogs (выделяя голосом окончание [z]). Затем то же самое делают учащиеся, считая игрушки (мячи, куклы, собак, щенят, котят).
      Далее такая же работа проводится со словом cat, голосом выделяется окончание [s]7.
      Обращается внимание учащихся на отсутствие неопределенного артикля (a, an) перед существительными во множественном числе.
      Затем учитель отсылает учащихся к рубрике «Запомни!» в уроке 28.
      Тренировка учащихся в употреблении множественного числа имен существительных не представляет особых трудностей, но впервые встречаются структуры: How many... have you got? (they, we, I). How many... has he/she got? Следует обратить внимание учащихся на порядок слов в данных структурах.
      Во время тренировки можно использовать игры. Например:
      — Игра на внимание. Проводится в быстром темпе:
      а) учащиеся называют числа, которые делятся на 2 и 3;
      б) учащиеся считают через один (1, 3, 5 и т. д.);
      в) обратный счет (10, 9, 8 и т. д.);
      г) называется какое-либо число, а дети должны быстро назвать следующее за ним или предыдущее число;
      д) учащиеся получают задание считать до 10, не называя числа, делящиеся на 2 и 3.
      — Игра «Незнайка». Незнайка неправильно называет написанные на доске или на карточках цифры. Например, ведущий показывает цифру 9. Незнайка говорит: It’s seven. Класс хором его исправляет: No, you are wrong, it’s nine.
      — Игра «Кто лучше считает». Две команды учащихся в быстром темпе решают примеры на сложение и вычитание, написанные учителем на доске заранее в два столбика (по одному столбику для каждой команды). Выигрывает команда, быстро и правильно выполнившая задание.
      Игра «Отгадай». У ведущего за спиной карточка с цифрой, которую учащиеся отгадывают, задавая вопрос Have you got a...? Ведущий отвечает: No, I haven’t got а... (или Yes, I’ve got a ...).
      — Игра продолжается до тех пор, пока кто-либо из учащихся не отгадает цифру. Отгадавший становится ведущим.
      — Игра в мяч. Учащиеся становятся в круг. Ведущий, находящийся в центре круга, бросает мяч, называя какую-либо игрушку в единственном числе. Поймавший мяч называет это слово во множественном числе.
      — Игра в кубик. На гранях кубика написаны цифры от 5 до 10. Ведущий показывает и называет игрушку, например a kitten. Ученик, подбросивший и поймавший кубик, глядя на выпавшую ему цифру, говорит: seven kittens и т. д.
      — Игра «Запомни». На столе у учителя несколько однородных игрушек. Учащимся предлагается взглянуть и запомнить, сколько каких игрушек. Затем учитель закрывает игрушки. Учащиеся должны по памяти назвать, сколько каких игрушек было, например: you’ve got three kittens, two dogs and one puppy и т. д.
      — Игра «Отгадай» (организацию этой игры можно варьировать):
      а) Учащиеся становятся в круг, пряча за спиной по одной или несколько однородных игрушек (или картинок с изображением игрушек). Ведущий отгадывает, обращаясь к отдельным ученикам:
      It: Have you got two cats?
      Р1: No, I haven’t got two cats. I’ve got one cat. Etc.
      Разрешается не более трех попыток. Если ведущий отгадывает, он меняется местами с этим учеником, если нет — выбирается новый ведущий.
      б) Класс делится на две команды, которые становятся лицом друг к другу. У каждого ученика спрятано за спиной по одной или несколько игрушек.
      Первый ученик из I команды, обращаясь к первому ученику из II команды, говорит: Have you got three toys?
      Первый ученик из II команды отвечает: No, I haven’t got three toys.
      Если первый ученик из I команды отгадал, то второй ученик из II команды переходит в первую команду. Выигрывает команда, в которой в результате оказывается больше учащихся.
      — Игра «Волшебная коробочка». У ведущего в руках «волшебная коробочка», в которой спрятано несколько игрушек (или картинок). Учащиеся отгадывают, поочередно задавая вопрос, например: Have you got four puppies? Ведущий отвечает. Отгадавший ученик становится ведущим.
      — Игра «Переводчик». Учащиеся становятся в круг, пряча за спиной по одной или несколько игрушек. В центре круга ведущий и «переводчик». Ведущий, указывая на кого-либо из играющих, обращается к переводчику: Has she/he got two kittens? Переводчик, обращаясь к этому же ученику: Have you got two kittens? Ученик отвечает: Yes, I’ve got two kittens (или No, I haven’t). Переводчик, обращаясь к ведущему, сообщает: Yes, she has got two kittens или No, she hasn’t got two kittens.
      — Игра «Сколько?».
      а) У ведущего в мешке (сумке, коробке) много разных игрушек. Играющие отгадывают, какие это игрушки и сколько их, задавая вопросы. Отгадавший получает те игрушки, количество которых он отгадал (их ему отдает ведущий). Затем ученики, получившие игрушки, говорят, сколько у них игрушек, а ведущий комментирует:
      It: I’ve got many toys.
      P1: How many cats have you got?
      It: I’ve got two cats.
      P2: How many puppies have you got?
      It: I have got one puppy (или I haven’t got puppies). Etc.
      P1: (Misha): I’ve got two cats.
      It: Misha has got two cats.
      P2: (Nina): I’ve got one puppy.
      It: Nina has got one puppy. Etc.
      б) Выбираются два ведущих. У одного из них — сумка с игрушками. Дети поочередно обращаются к первому ведущему, задавая вопросы о втором ведущем:
      P1: How many balls has Nina got?
      It1: Nina, how many balls have you got?
      It2: (Nina): I’ve got three balls.
      It1: Nina has got three balls. Etc.
      Работа над песенкой «Что у тебя есть?» (¤ № 57, урок 28). Ее можно драматизировать. Учащиеся водят хоровод вокруг ведущего, у которого в руках какая-либо игрушка, и поют первый куплет песенки (вопрос). Ведущий, показывая игрушку, поет второй куплет песенки (ответ). Ведущие меняются два-три раза, используя разные игрушки.

      Урок 30. При работе над новой структурой Let’s..., помимо глаголов этого урока (play, run, jump), можно рекомендовать учителю использовать глаголы из «зарядок», которые знакомы учащимся, например: Let’s hop! (stand up, sit down, clap hands, stamp feet, count).
      После работы над стихотворением «Я люблю играть» (¤ № 61) можно предложить учащимся сказать, с кем и с чем они любят играть, и добавить к высказыванию фразу из стихотворения “It’s fun!”. Например: I like to play with my puppy — it’s fun!
      Работа по обучению чтению может сопровождаться игрой, например:
      — Игра «Кто лучше читает».
      а) Класс делится на две команды. Учитель в быстром темпе показывает поочередно представителям команд карточки со знакомыми словами. Выигрывает команда, члены которой быстро и правильно прочитали слова;
      б) Игра организуется так же, но учащиеся читают незнакомые слова на изученные правила чтения.
      При обучении письму может быть использована игра на победителя:
      а) На доске написаны слова (см. слова, данные в рамочке) с пропущенными буквами. Заполняя пропуски, учащиеся пишут слова в тетрадях (или на специально розданных листочках). Победителем становится ученик, первым правильно выполнивший задание и правильно затем прочитавший слова вслух;
      б) Эту же игру можно проводить в более быстром темпе, если раздать учащимся заранее заготовленные карточки.

      Уроки 3132. Основной трудностью этих уроков является работа над структурами: Не/She likes to..., He/She doesn’t like to..., Does he/she like to...? Эти структуры требуют большого количества тренировочных упражнений. Остановимся на некоторых из них:
      — Игра «Запомни, повтори и добавь свое»:
      а) Р1: My brother likes to play tag.
          P2: My brother likes to play tag and hide-and-seek. Etc.
      б) P1: Does she like to play tag?
          P2: Does she like to play tag and hide-and-seek? Etc.
      — Игра «Любопытный Чебурашка». Чебурашка (в его роли по очереди выступают учащиеся) задает классу всевозможные вопросы. Учащиеся отвечают на них. Выигрывает Чебурашка, задавший большее количество вопросов правильно и в быстром темпе и проявивший «изобретательность» в подборе вопросов.
      — Игра «Цепочка».
      Vova: I like to play with my puppy.
      Nina: Vova likes to play with his puppy. I like to play with my dog.
      Vasya: Nina likes to play with her dog. I like to play with my brother.
      Misha: Vasya likes... Etc.
      — Игра «Отгадай». Ученик сообщает на ушко ведущему, во что он любит играть. Класс отгадывает, задавая вопросы ведущему:
      Р1: Does Vasya like to play tag?
      It: No, he doesn’t.
      P2: Does Vasya like to play...? Etc.
      — Игра «У кого хороший слух?». Две команды стоят друг к другу спиной:
      а) P1 изкоманды: I like to play leap-frog.
          P1 из II команды: Nina likes to play leap-frog.
          P2 из II команды: I like to play... .
          P2 изкоманды: Vova likes to play... Etc.
      Выигрывает команда, которая по голосу отгадала всех играющих. Игра будет проходить более живо и весело, если учащиеся будут менять голос;
      б) Вариант этой же игры используется при отработке отрицательных структур (don’t like to..., doesn’t like to...).
      — Игра с мячом. Учащиеся становятся в круг. Ведущий, находящийся в центре круга, бросает мяч, называя какую-либо игру. Поймавший мяч должен придумать и сказать предложение с названием этой игры. Например:
      It: tag
      Р1: I like (don’t like) to play tag. (Do you like to play tag?) Etc.
      В игру можно ввести комментатора (второго ведущего):
      It: tag
      Р1: I like to play tag.
      It2: She/Не likes to play tag.
      В ходе обучения чтению и письму можно организовать игру «Кто быстрее». В игре участвуют две команды:
      а) Учитель, используя магнитную доску или фланелеграф, вывешивает картинки на знакомые учащимся слова, располагая их в разной последовательности для каждой команды. Рядом на доске учитель пишет соответствующие картинкам слова с пропусками некоторых букв. Команды выстраиваются в две цепочки лицом к доске. Их участники, поочередно подбегая к доске, быстро заполняют пропуски. Затем они читают эти слова.
      Выигрывает команда, не допустившая ошибок при заполнении пропусков, правильно прочитавшая все слова и быстрее справившаяся с заданием;
      б) Эту же игру можно проводить, используя заранее заготовленные карточки с рисунками и подписями к ним, в которых пропущены отдельные буквы.

      Урок 33 — урок повторения (проводится по усмотрению учителя).
      Урок 34 — резервный.

III четверть

      Особенности работы в III четверти заключаются в следующем:
      — Устное опережение в работе над языковым материалом сохраняется. Однако срок его постепенно сокращается, и учащиеся могут знакомиться с графическим образом слов на том же уроке.
      — Объем материала для чтения увеличивается за счет накопленного в первом полугодии языкового материала (лексики, грамматики), что позволяет дать большую сочетаемость слов и структур. Это, в свою очередь, дает возможность составлять более объемные тексты как диалогического, так и монологического характера.
      — В учебнике появляется новый раздел «Учим наизусть», который включает в себя стихотворения, короткие диалоги, содержащие разговорные клише типа: Not at all. I’d love to... и т. д. Диалоги записаны в звуковом пособии. Это поможет учащимся правильно интонационно оформлять диалоги, а разговорные клише обогатят их диалогическую речь.
      — В разделе учебника «Учимся писать» появляются чайнворды, которые, так же как и кроссворды, должны помочь учащимся в освоении орфографии.
      В III четверти работа ведется по двум учебным ситуациям: «Какие у тебя игрушки?» и «Где твои игрушки?».

УЧЕБНАЯ СИТУАЦИЯ «КАКИЕ У ТЕБЯ ИГРУШКИ?»

      На эту учебную ситуацию отводится 9 уроков (35—43), из них один урок (42) — урок повторения, и один (43) — резервный.
      Работа по ситуации «Какие у тебя игрушки?» начинается со знакомства с прилагательными: red, green, blue, yellow, white, black, brown, grey, big, little, nice, funny. Этому служит и данная в звуковом пособии песенка «Я вижу зеленое» (¤ № 78, 80).
      Уроки 3537. На этих уроках учащиеся знакомятся с названиями цветов и новыми структурами.
      Задача учителя состоит в том, чтобы научить детей соединять ранее изученные структуры с новыми, тем самым увеличивая объем монологического (разноструктурного) высказывания. Так, например, учащиеся могут сказать:
      I’ve got a friend. His name is Mike. He has got a dog. Her name is Jessy. The dog has got a puppy. His name is Rex. He is black.
      Mike has got a cat. Her name is Pussy. The cat has got three kittens. They are white, black and grey.
      Mike likes to play with the puppy.
      I like to play with the kittens.
      Этой же задаче служат и упражнения учебника, например: урок 35, упр. 5; урок 37, упр. 4 и другие.
      Растет объем и диалога. Например, урок 36, упр. 4.
      При изучении названий цветов могут быть использованы следующие упражнения и игры:
      — Упражнение «Запомни, повтори и добавь свое»:
      а) Р1: red
          Р2: red and blue
          P3: red, blue and white, etc.
      б) P1: a red ball
          P2: a red ball and a black cat
          P3: a red ball, a black cat and a grey bird, etc.
      — Упражнение «Переспроси» (выполняется в быстром темпе):
      а) Т: It’s red.
          Ps: Is it red?
      б) T: They are red.
          Ps: Are they red?
      — Игра «Будь внимателен»:
      а) Учитель расставляет карточки разных цветов. Учащиеся должны посмотреть на них в течение одной минуты и запомнить их последовательность. Затем учитель убирает карточки, а учащиеся должны назвать цвета в той последовательности, в которой они были показаны;
      б) Учитель в быстром темпе показывает карточки различных цветов, называя цвет, например: It’s red. Если цвет называется учителем правильно, то учащиеся должны быстро повторить предложение за учителем. Если же цвет называется учителем неправильно, то учащиеся молчат. Тот, кто все же повторил предложение за учителем, «штрафуется», т. е. должен перечислить все изученные цвета.
      — Игра «Отгадай цвет»:
      a) It: I’ve got a...
          P1: Is it red?
          It: No, it isn’t. Etc.
      б) It: I’ve got three birds.
          P1: Are they blue? Etc.
      — Игра «Подбери такой же цвет»:
      Ученик, показывая любую игрушку, говорит: It’s red. Другой ученик, подбирая игрушку (или предмет) такого же цвета, говорит: It’s red, too.
      — Игра в кубик. На гранях кубика написаны названия цветов (можно на русском языке) или наклеены цветные плашки. Учащиеся становятся в круг и, поочередно подбрасывая кубик:
      а) называют выпавший цвет;
      б) называют сочетание существительного со словом, обозначающим выпавший цвет;
      в) придумывают утвердительное предложение со словом, обозначающим выпавший цвет;
      г) придумывают вопросительное предложение;
      д) придумывают 2—3 связных предложения и т. д.
      — Игра с мячом. Учащиеся становятся в круг. В центре круга — ведущий с мячом. Ведущий бросает кому-либо мяч, называя какой-нибудь цвет. Поймавший мяч должен придумать:
      а) сочетание существительного с этим цветом;
      б) утвердительное предложение;
      в) вопросительное предложение;
      г) отрицательное предложение.
      — Игра «Подбери рифму»:
      а) Учитель называет слово (можно незнакомое учащимся), а учащиеся — название цвета, рифмующееся с этим словом, например:

Т Ted
night
they
town
crack
seen
fellow
glue
             Ps red
white
grey
brown
black
green
yellow
blue

      б) Учитель придумывает короткие рифмовочки, а учащиеся заканчивают их, называя цвет. Например:

You like me
And I like you.
Red and yellow
White and ... (blue)

*      *      *

This is a city
And that is a town.
Grey and black
Green and ... (brown)

      Таким образом, используя эти и другие игры и упражнения, учитель может разнообразить уроки, посвященные изучению названий цветов.

      Урок 38 посвящен ознакомлению и тренировке учащихся в употреблении указательных местоимений: this, that, these, those. (Местоимения this, that уже встречались учащимся в уроке 35 в стихотворении «Это забавно», ¤ № 72).
      Учителю следует объяснить учащимся разницу в употреблении указательных местоимений: this и these употребляются, если предмет (предметы) находятся на близком расстоянии от говорящего, a that и those — если предмет (предметы) находятся на некотором расстоянии или далеко от говорящего. Можно сказать, что часто, используя эти слова, говорящий указывает на предмет (предметы), о котором (о которых) идет речь.
      Следует обратить внимание учащихся на то, что ответом на вопросы What’s this?, What’s that? в обоих случаях будет It’s a... .
      С местоимениями this и that учащиеся встречаются и в песенке «Я вижу зеленое» (¤ № 78). А на следующем уроке (39) в разделе «Учим наизусть» учащиеся работают над стихотворением “Names”, которое поможет им запомнить разницу в употреблении этих указательных местоимений.
      Структуры What colour is the/this/that ...? What colour are the/these/those...? потребуют и достаточной фонетической отработки, а также большого количества тренировочных упражнений, например:
      — Игра «Отгадай». Учащиеся раскладывают на партах карточки (картинки) рисунками вниз.
      а) Р1 (указывая на свою карточку, спрашивает): What’s this?
      Р2(отгадывает): It’s a... .
      б) Р1: What are these?
      Р2 (отгадывает): These are... .
      в) Ведущий располагает карточки на некотором расстоянии от учащихся (на доске, стуле, столе и т. д.):
      Р1: What’s that?
      Р2: It’s a... .
      Р1: What are those?
      Р2: Those are... .
      — Работа в парах. Учащиеся прячут от соседа по парте игрушку (игрушки) или картинку (картинки).
      Р1: I’ve got a kitten (kittens).
      Р2: What colour is the kitten (are the kittens)?
      Этой же цели служат и упражнения учебника 2, 3, 4, 5.

      Урок  39. Учащиеся продолжают знакомиться с названиями животных, которые в процессе работы могут выступать как игрушки и как настоящие животные.
      Мы рекомендуем повторить ранее изученные названия животных. Желательно при этом использовать другие, новые для учащихся игрушки и картинки, внося этим в уроки элементы новизны.
      Учащиеся рассказывают о своей любимой игрушке-животном или о настоящем животном (pet). Учитель может предложить им образец (см., например, рекомендации к урокам 35—37). При составлении образца рассказа важно, чтобы было использовано как можно больше изученных к этому времени структур, а также сориентировать на это учащихся.
      При тренировке учащихся в употреблении названий животных хорошо использовать и игры, например:
      — Игра «Запомни и назови».
      а) Учитель быстро показывает классу 4—5 игрушек-животных (или картинки с изображением животных) и просит учащихся запомнить их. Затем он закрывает игрушки, быстро убирает одну из них и показывает учащимся оставшиеся игрушки. Учащиеся должны назвать недостающую игрушку;
      б) Две команды становятся лицом друг к другу. У каждого ребенка в руках игрушка-животное (или картинка с изображением животного), которую он прячет за спиной. По сигналу ведущего все участники первой команды одновременно показывают участникам второй команды свои игрушки и быстро прячут их. Члены второй команды должны запомнить и сказать:
      — какие животные были показаны;
      — в каком порядке они были показаны (это зависит от того, в каком порядке стояли члены первой команды).
      — Игра на внимание «Будь внимателен». В быстром темпе учитель показывает классу игрушку за игрушкой (или картинку за картинкой) и говорит: I’ve got a monkey. Учащиеся соглашаются: Yes, you’ve got a monkey. Иногда учитель «ошибается» и называет не то животное, которое он показывает, например, учитель показывает слона, а говорит: I’ve got a bear. Учащиеся, согласившиеся с учителем, «платят фант».
      — Игра «Запомни, повтори и добавь свое».
      а) Р1: I’ve got a bear.
          Р2: I’ve got a bear and a monkey.
      б) Р1: I’ve got a white bear.
          Р2: I’ve got a white bear and a brown monkey. Etc.
      — Игра «Отгадай животное». Ведущий прячет игрушку (или картинку), а учащиеся отгадывают, задавая вопросы.
      — Игра в кубик. На гранях кубика нарисованы (или наклеены) картинки животных. Поочередно подбрасывая кубик, учащиеся:
      а) называют животное;
      б) называют животное и его цвет;
      в) составляют утвердительное предложение с названием животного;
      г) составляют вопросительное предложение;
      д) составляют отрицательное предложение;
      е) Р1: I’ve got a dog.
          Р2: Не/She has got a dog (сосед справа от Р1).
          Р3: You’ve got a dog (сосед слева, обращаясь к Р1).
      ж) составляют короткий рассказ.

      Урок 40. На данном уроке учащиеся знакомятся с прилагательными: big, little, nice, funny (слово funny уже известно учащимся из песенки «Я вижу зеленое», ¤ № 78). Можно рассказать учащимся о широком использовании прилагательного nice, о его многозначности: «хороший», «приятный», «милый» «славный», «хорошенький» и т. д.
      Ниже предлагаются некоторые игры, которые могут быть использованы при работе над этими прилагательными.
      — Игра «Подбери рифму». Учитель называет какое-либо слово, можно и незнакомое учащимся, а учащиеся называют рифмующееся с ним прилагательное, например:

Т tittle
money
mice
pig
             Ps little
funny
nice
big

      — Игра «Кто больше».
      а) Учитель называет прилагательное, а учащиеся — сочетания слов с этим прилагательным, например:
      Т: nice
      Р1: a nice name
      Р2: a nice doll. Etc.
      Выигрывает ученик, назвавший сочетание последним.
      б) Эта же игра может проводиться как соревнование двух команд.
      — Игра «Кто больше даст ответов».
      а) Т: What’s big?
          Р1: The elephant is big.
          Р2: The bear is big. Etc.
      Выигрывает ученик, давший ответ последним.
      б) Эта же игра может проводиться в форме соревнования между двумя командами.
      в) Командам задаются разные вопросы, а они должны отвечать на них, например, первой команде — What’s big?, а второй команде — What’s little? и т. д. Выигрывает команда, давшая больше ответов.
      — Игра в кубик (проводится по аналогии с игрой в кубик, описанной к уроку 39).
      Игра «Отгадай, какой это предмет».
      It (спрятав игрушку): I’ve got a bird.
      Р1: Is it big?
      It: No, it isn’t.
      Р2: Is it little?
      It: Yes, it is.
      Р3: Is it funny? Etc.
      Можно, конечно, придумать и использовать еще и другие игры.
      Упражнения учебника 1—5 также посвящены прилагательным. На этом же уроке учащиеся читают их в разделе «Учимся читать» (упр. 6, 7).
      Упражнение в чтении типа «лесенка» (см. упр. 7) встречается впервые. Такой вид упражнений направлен на развитие быстрого чтения, на расширение охвата строки глазом. Каждая строчка «лесенки» (и вся «лесенка») должна быть прочитана без пауз, на одном дыхании. И это следует объяснить детям.
      Упражнение 8 рекомендуется прочитать по ролям, драматизировать.

      Урок 41. Основной задачей этого урока является работа над повелительным наклонением. Само это грамматическое явление не представит трудностей для учащихся, так как оно им хорошо знакомо как из речи учителя на уроках, так и из команд зарядок (¤ № 12, 17, 27, 50, 76, 84), которые учащимся предлагалось выучивать наизусть.
      Работая над повелительным наклонением, учитель может использовать и глаголы из команд зарядок (в дополнение к тем, которые известны учащимся из уроков).
      Новыми глаголами на этом уроке являются — give, take.
      Упражнения учебника 1—5 учат детей использованию повелительного наклонения.
      Нам бы хотелось, чтобы учитель обратил особое внимание детей на вежливую форму общения (обязательное использование «волшебных словечек»): please, thank you, not at all и др.
      В разделе учебника «Учимся читать» снова встречается упражнение «лесенка» (упр. 8). Важность подобного рода упражнений была обоснована в рекомендациях к уроку 40.
      Можно провести работу над чтением этого упражнения в виде соревнования.
      В разделе «Учим наизусть» (упр. 10) учащимся предлагается диалог, записанный в звуковом задании № 85. Последовательность работы с подобными упражнениями такова:
      — Учитель объясняет учащимся новые слова и выражения.
      — Учащиеся:
      — прослушивают диалог в записи (учитель осуществляет контроль понимания услышанного);
      — хором читают диалог за диктором в паузы (при необходимости — несколько раз);
      — читают диалог по ролям;
      — выучивают диалог наизусть;
      — воспроизводят диалог по памяти;
      — воспроизводят диалог с модификациями (т. е. заменяют некоторые элементы). В данном диалоге заменяемыми словами являются Sally, that, doll;
      — драматизируют диалог.
      В этот же урок включена рубрика «Запомни!». Это — правило об употреблении определенного артикля. Учитель сначала еще раз обращает внимание учащихся на употребление определенного артикля и затем адресует их к правилу, данному в учебнике в рубрике «Запомни!».

      Урок 42 — урок повторения, который можно провести в форме игры КВН.
      Группа делится на две равные команды (по количеству и по возможностям учащихся). Выбирается жюри в составе двух учащихся (по одному представителю от каждой команды). Учитель входит в состав жюри с совещательным голосом.
      К выполнению всех упражнений готовятся все учащиеся, а выполняют их по одному представителю от каждой команды, которых назначит жюри (причем член жюри первой команды назначает отвечающего из второй команды и наоборот).
      За выполнение каждого упражнения жюри насчитывает очки. Результаты выявляются сначала по каждому разделу отдельно — «Учимся разговаривать», «Учимся читать», «Учимся писать», а затем подводится общий итог и объявляется команда-победительница.
      Урок 43 — резервный (проводится по усмотрению учителя).

УЧЕБНАЯ СИТУАЦИЯ «ГДЕ ТВОИ ИГРУШКИ?»

      На данную ситуацию отводится 11 уроков (44—54), из них один урок (50) — урок повторения и четыре урока (51—54) — резервные.

      Уроки 4447. На этих уроках учащиеся знакомятся со структурами, обозначающими местонахождение предметов, и, соответственно, с рядом предлогов (on, in, under, near), обозначающих местоположение, а также с такими словами, как table, chair, box, bag и глаголом put.
      Этому же посвящено и стихотворение «Где мой мяч?» (¤ № 90). Его, кстати, можно драматизировать.
      Структуры, обозначающие местоположение предметов, не вызывают больших трудностей у учащихся. Тем не менее требуется достаточное количество тренировочных упражнений — имитационных, подстановочных, трансформационных, на расширение, а также творческих. Все упражнения должны быть коммуникативно направлены.
      Особенно по этой теме должна найти широкое применение наглядность, которая поможет придумывать и использовать разнообразные игры. Например:
      — Игра «Будь внимателен».
      а) Быстро располагая игрушку за игрушкой, учитель, например, говорит: The bear is under the chair. Учащиеся соглашаются: Yes, the bear is under the chair. Время от времени учитель «ошибается», называет местонахождение игрушки неправильно. Например, положив медведя на стол, учитель говорит: The bear is under the table. Учащиеся, согласившиеся с учителем и повторившие за ним неправильное предложение, «платят фант»;
      б) Игра проводится так же, но в роли учителя выступает ученик (ведущий).
      — Игра «Отгадай».
      а) Учащиеся закрывают глаза, а учитель прячет игрушку и затем называет ее. Дети отгадывают, где находится спрятанная игрушка, например:
      Т: It’s a bear.
      Р1: The bear is under the table.
      T: No, it isn’t.
      Р2: The bear is in the box. Etc.
      Отгадавший ученик становится ведущим и прячет игрушку;
      б) Эта же игра проводится как соревнование двух команд. Ведущие обеих команд одновременно прячут игрушки и затем называют их. Члены команд (по очереди из каждой команды) отгадывают, где находится игрушка, спрятанная ведущим другой команды. Выигрывает команда, быстрее отгадавшая, где спрятана игрушка.
      — Игра с использованием фланелеграфа. Учащиеся просят ведущего «разложить» игрушки (положить их на, под, около стола, стула, коробки, сумки, в стол, коробку, сумку). Например:
      Р1: Nina, put the bear on the chair, please.
      Р2: Nina, put the monkey under the table, please.
      Выполняя команды учащихся, ведущий «раскладывает» игрушки. Затем учащиеся поочередно спрашивают ведущего, где находится тот или иной предмет:
      Р3: Nina, where is the bear?
      Nina: The bear is on the chair.
      P4: Nina, where is the monkey?
      Nina: The monkey is under the table.
      Эту же игру можно провести и без фланелеграфа, используя реальную обстановку.
      Игру можно варьировать, например:
      — использовать несколько игрушек (множественное число);
      — использовать общие вопросы: Is the ... on (in, under, near) the ...? Are the ... on (in, under, near) the ...?
      Чтобы был больший охват учащихся, можно во все варианты этой игры ввести второго ведущего (It2). Он называет игрушку (игрушки), учащиеся хором задают вопрос о ее (их) местонахождении, а первый ведущий отвечает на вопрос, например:
      It2: the bear
      Р3: Where is the bear?
      It1: The bear is on the chair. Etc.
      Тренировке учащихся в употреблении структур и лексики по учебной ситуации «Где твои игрушки?» служат и упражнения учебника 1—5 урока 44, 1—6 урока 45, 1—5 урока 46, 1—6 урока 47.
      В уроке 44 есть упражнение (6), направленное на обучение учащихся аудированию. Учителю не следует ограничиваться только этим упражнением, ему следует и самому составлять коротенькие связные тексты, направленные на развитие этого вида речевой деятельности.
      В разделе «Учимся читать» (урок 44, упр. 8) учащимся встретится слово Santa Claus. Учителю следует объяснить учащимся эту реалию.
      Учащиеся продолжают знакомиться с названиями животных, и, естественно, желательно повторить ранее изученные названия животных.
      На уроке 47 начинается разучивание песенки «У меня есть много игрушек» (¤ № 94), нацеленной на запоминание учащимися названий животных.
      Песенку можно обыграть, например: первый ученик поет, показывая зайца, второй — показывая медведя и т. д.:
      Р1: I’ve got a hare.
      Р2: I’ve got a bear.
      Хотелось бы обратить внимание учителя на упражнение под номером 5 в уроках 46 и 47.
      В уроке 46 от учащихся требуется составить рассказ о своей любимой игрушке на основе зрительного образа. Не следует забывать о дифференцированном подходе к учащимся. Так, слабый ученик может ограничиться лишь простой подстановкой, тогда как более сильный ученик может отойти от предлагаемого образца или составить свой рассказ.
      В уроке 47 учащиеся соревнуются в объеме высказывания. Учитывая индивидуальные особенности учащихся, учитель по-разному стимулирует деятельность учащихся, поощряя их (можно использовать цветные флажки, звездочки, фишки, насчитывать очки и т. д.).
      В уроке 46 (упр. 8) в разделе «Учим наизусть» дается короткий диалог, включающий разговорное клише: I’m sorry. Заменяемыми элементами являются слова: Jack, toy-tiger, Mom.
      Уроки 48—49. Начиная с этих уроков учащиеся знакомятся с модальным глаголом can в утвердительной, вопросительной и отрицательной формах.
      Объясняя особенности модального глагола can, следует провести сравнение с известными учащимся не модальными глаголами, например like, want, и вспомнить ранее изученные глаголы, например play, run, jump, и глаголы из зарядок: hop, clap, stamp, bend left, bend right.
      Чтобы учащимся было легче запомнить особенности в использовании глагола can, хорошо воспользоваться уже знакомым учащимся стихотворением «Я люблю играть» (¤ № 61), заменив в нем глагол like на глагол can:

I can jump
I can run
I can play
It’s fun!

      Учащихся также следует адресовать к рубрике «Запомни!» в уроке 50.
      В тренировке учащихся в использовании модального глагола can могут помочь и такие вопросы, как:
      What toy can you play with?
      Who can you play with?
      What games can you play?
      What can you do?
      What can you do with...?
      What can you take?
      What can you give...?
      What can you put on (in, under, near, ...)?
      What can you see...?
      Как и всегда, для тренировки модального глагола can также желательно использовать разнообразные упражнения и игры. Например:
      — Игра «Будь внимателен». Ведущий раскладывает несколько игрушек (или картинок с изображением игрушек). Учащиеся смотрят на них не более одной минуты, стараясь их запомнить. Затем ведущий быстро убирает одну или несколько из них, а учащиеся должны сказать:
      а) какой игрушки (игрушек) он не видит.
      Р1: I can’t see a ... .
      б) какие игрушки он видит, а какие — нет.
      Р2: I can see а ..., but I can’t see a ... .
      — Игра «У кого лучше память».
      Р1: I can play with a cat.
      Р2. I can play with a cat and a dog.
      Р3: I can play with a cat, a dog and a puppy. Etc.
      Выигрывает ученик, сказавший самое длинное предложение без ошибок.
      — Игра «Похвастайся» (кто может сказать больше предложений о том, что он умеет делать):
      Р1: I can clap.
      Р2: I can hop and play tag.
      Р3: I can run, I can jump and play leap-frog. Etc.
      — Игра «Комментатор» (проводится в быстром темпе). Класс делится на две команды. Выбирается ведущий, у которого в руках серия картинок. Он их держит так, чтобы одна из них была обращена рисунком к классу, а другая — к нему (классу не должно быть видно этого рисунка).
      Ведущий, обращаясь к членам I команды, говорит:
      It: I can see a cow.
      Р1: I can’t see a cow, but I can see a horse.
      Р2: Vova can’t see a cow, but he can see a horse. Nina can see a cow, but she can’t see a horse.
      Затем ведущий, меняя картинку, обращается к членам второй команды, и игра продолжается.
      Выигрывает команда, не сделавшая ошибок и говорившая предложения без пауз, в быстром темпе.
      — Игра «Принимаем гостя». Один из учащихся изображает гостя, приехавшего из Англии. Ребята задают «гостю» вопросы о том, что он умеет и любит делать.
      — Игра «Любопытный Чебурашка». Чебурашка (ученик в маске или с игрушкой Чебурашка) расхаживает по классу и любопытствует, задавая разные вопросы, можно смешные, например, Чебурашка, показывая большого медведя и маленькую коробку, спрашивает: Can you put this big bear into that little box? И т. д.
      Упражнения учебника 1—5 урока 48 и 1—4 урока 49 также направлены на усвоение учащимися структур с глаголом can.
      После выполнения упражнений 9 и 10 урока 48 из раздела «Учим наизусть» можно рекомендовать учащимся, вспомнив ранее изученное, как можно подробнее рассказать о себе, о своем друге, сестре или брате.
      В упражнении 5 урока 49 в качестве опоры для высказывания предлагаются вопросы, которые можно рекомендовать учащимся прочитать про себя. Слабый ученик, составляя свой рассказ, может ограничиться только ответами на предлагаемые вопросы, а более сильный ученик в состоянии сделать свой рассказ более полным.
      Новым для учащихся видом письменной работы будет упражнение 10 из раздела «Учимся писать». Поэтому рекомендуется сначала проделать это упражнение устно в классе, подготовив тем самым учащихся к выполнению домашнего задания. На следующем уроке это упражнение следует проверить в классе и поощрить тех, кто больше и правильно написал предложений.

      Урок 50 — урок повторения. Этот урок, так же как и урок повторения 42, можно провести в форме КВН, если это вам удалось и понравилось учащимся (см. рекомендации к уроку 42). Если нет, то вы можете провести его по своему усмотрению.

      Уроки 5154 — резервные.

IV четверть

      IV четверть является завершающей. Поэтому основное внимание уделено организации повторения ранее изученного наряду с отработкой небольшого количества нового языкового материала.
      В учебнике не выделяется специальный раздел повторения за год, а ранее изученный материал органически вплетается в новый.

УЧЕБНАЯ СИТУАЦИЯ «ИГРЫ И СПОРТ»

      Новая лексика по данной ситуации не представляет для учащихся сложности, так как значительная ее часть — интернациональные слова, такие, как: football, volleyball, basketball, tennis, table tennis, hockey, stadium, sport, badminton.
      Особенностью IV четверти является и то, что раздел «Учим наизусть» включен в пять уроков из семи, планируемых на работу по ситуации «Игры и спорт». В них даны такие клише, как of course, with great pleasure, what a pity, I think (so), etc., что значительно обогатит диалогическую речь учащихся.
      Заканчивается обучение учащихся английскому языку во II классе работой со сказками, которые дети читают самостоятельно и затем обсуждают с учителем в классе.
      На учебную ситуацию «Игры и спорт» планируется 8 уроков (55—62), из них один урок (61) — урок повторения, а один (62) — резервный.
      Данная ситуация дает учителю возможность проводить воспитательную работу среди учащихся. Надо показать учащимся важность занятий спортом (летом и зимой), убедить их в необходимости занятий спортом. Можно рассказать детям, что в Великобритании и Америке многие мальчики и девочки любят спорт и серьезно занимаются им в школе и в семье.
      При ознакомлении с новой лексикой там, где возможно, следует использовать языковую догадку. Так как многие слова по данной учебной ситуации — интернациональные, то семантизация их не представляет трудностей, однако фонетический аспект требует к себе пристального внимания. Нужно научить детей правильно произносить названия всех спортивных игр (которые даны в планировании).
      Учащимся будет полезно и интересно узнать, что многие из слов, относящихся к спорту, пришли в русский язык из английского языка.
      В IV четверти продолжается работа над модальным глаголом can в разных структурах (утвердительных, вопросительных, отрицательных); тренируются краткие и полные ответы, полные и сокращенные формы; проводится дифференциация модального глагола can с другими глаголами (типа like, want).
      Структуры с модальным глаголом can органически входят в речь учащихся наряду с повторением ранее изученных и делают речь учащихся богаче и разнообразнее.
      При работе по ситуции «Игры и спорт» учащимся предлагается выучить 2 стихотворения — «Мы умеем играть» (¤ № 104) и «Маленькая Аня» (¤ № 117), которые обслуживают звуковой материал по данной ситуации.
      В зарядке (¤ № 110, 113, см. уроки 57, 58) учащиеся встретятся с новыми для них глаголами — grow, raise, wave, say, которые, при желании, дети могут запомнить и использовать в речи.
      По учебной ситуации «Игры и спорт» легко придумать тренировочные упражнения и игры. Вот некоторые из них:
      — Игра «Так ли это?». Класс делится на две команды, которые становятся в две линейки друг к другу. У каждого ребенка в руке карточка из раздаточного материала по ситуации «Игры и спорт». Первый ученик из I команды, обращаясь к первому ученику из II команды и показывая карточку, на которой изображен хорошо плавающий мальчик, говорит: Не can swim very well. Р1 (II команда): Yes, he can swim very well. Второй ученик из II команды, показывая карточку, изображающую девочку, не умеющую кататься на коньках, говорит: She can skate very well. Р2 (I команда): No, she can’t skate.
      Учащиеся, справившиеся с заданием, садятся за парты, а сделавшие ошибку остаются стоять. Выигрывает команда, которая раньше займет свои места за партами.
      — Игра «Отгадай» (или «Спортсмен»). Выбирается ведущий и «спортсмен», который тихо на ушко сообщает ведущему, каким видом спорта он умеет хорошо заниматься. Учащиеся отгадывают, задавая ведущему вопросы, а ведущий отвечает на них:
      Р1: Can he/she ski very well?
      It: No, he/she can’t.
      Р1: Can he/she...? Etc.
      Отгадавший становится ведущим.
      — Игра «Новый ученик». В группе появился «новый ученик». Ребятам интересно узнать, каковы его спортивные успехи, каким видом спорта он любит заниматься; они расспрашивают его, а он отвечает на их вопросы:
      Р1: Can you play volleyball?
      N.P.: Yes, I can play volleyball.
      Р2: Do you like to play hockey?
      N.P.: No, I don’t.
      Р3: What games do you like to play? Etc.
      — Игра «Удивись». Учащиеся придумывают смешные предложения и обращаются с ними к одноклассникам, а те выражают свое удивление, например:
      Р1: Дюймовочка can play hockey very well.
      Р2: Can she?
      — Игра «Любопытный Чебурашка». Надев маску Чебурашки (или взяв куклу или картинку), ученик задает любые вопросы (желательно забавные), а учащиеся отвечают на них, например: Can your grandmother play football?
      — Игра «Переводчик». Группа делится на две делегации, говорящие на разных языках. Члены делегаций удобно располагаются и начинают беседовать друг с другом с помощью переводчика, например:
      Первый ученик из I делегации, обращаясь к первому ученику из II делегации: What games do you like to play? Переводчик (обращаясь к первому ученику из II делегации): What games do you like to play?
      Первый ученик из II делегации отвечает: I like to play tennis and badminton.
      Переводчик переводит, обращаясь к первому ученику из I делегации: Не likes to play tennis and badminton.
      Желательно сориентировать ребят на разноструктурные вопросы, например:
      Have you got a sports ground at your school?
      Do you go to the swimming pool?
      Where do you play hockey?
      Where do you go to play tennis?
      Who do you go to the stadium with?
      Do you like to sledge?
      What do you like to do?
      What can you do well?
      Can you swim (well)?
      Do you want to play tennis? Etc.
      — Игра «Театр мимики и жеста»:
      а) Две команды становятся лицом друг к другу. Каждая команда выбирает «актера», который изображает какую-либо спортивную игру. Члены другой команды отгадывают ее. Например, актер из I команды изображает, что он едет на лыжах.
      Первый ученик из II команды: Не can ski (very well) или Не can’t ski (well) и т. д.
      Выявляется команда-победительница (принимается во внимание правильное языковое оформление и актерское мастерство);
      б) Игра организуется так же, но актерами становятся поочередно все члены каждой команды;
      в) Ученики работают в парах: один (актер) изображает, другой — отгадывает, затем они меняются ролями;
      г) Ведущий становится спиной к классу. Актер изображает какую-либо спортивную игру. Ведущий отгадывает, что это за игра (каким видом спорта он умеет заниматься), задавая вопросы. Класс отвечает на вопросы ведущего хором, например:
      It: Can he...?
      Ps: Yes, he can (No, he can’t). Etc.
      В IV четверти, так же как и в трех предыдущих, учитель, до выполнения учащимися упражнений из учебника, организует ознакомление и тренировку учащихся в употреблении планируемого языкового и речевого материала, используя подобранные им упражнения и игры. Затем учащиеся выполняют все упражнения из учебника.
      Если есть необходимость (в зависимости от успехов учащихся данной группы), учитель может по своему усмотрению добавить упражнения на развитие различных видов речевой деятельности (аудирования, говорения: диалога, монолога, чтения, письма).

      Урок 55. После выполнения упражнения 8 учебника можно предложить учащимся интересное, на наш взгляд, задание: «Как ты думаешь, а что твоя мама рассказала бы о тебе?»

      Урок 56. После выполнения учащимися 2-го упражнения учебника им предлагается сказать, что думает их учитель физкультуры об их спортивных успехах.
      Выполнив упражнение 7, сильные учащиеся могут:
      а) Передать содержание прослушанного;
      б) Задать одноклассникам свои вопросы о прослушанном. Чтение упражнения 10 поможет детям рассказать о своих сестренках и братишках.

      Урок 57. Чтобы учащиеся успешнее преодолевали психологический барьер при чтении, нужно систематически предлагать им упражнения, где бы они читали самостоятельно (см. упр. 7). Для данного вида упражнений учитель может использовать доску, карточки, транспаранты для кодоскопа.
      Упражнение 11 — пример творческого письменного упражнения. По своему усмотрению, если позволяют возможности учащихся, учитель может увеличивать количество таких упражнений.

      Урок 59. При выполнении упражнения 4, которое носит творческий характер, следует обязательно поощрять учащихся, хорошо справившихся с заданием, чей рассказ оказался интереснее и объемнее.
      Звуковые задания, касающиеся зарядок, ориентировали учащихся не только на понимание и выполнение команд зарядки (упр. 5). Желающим предлагалось запомнить их. Поэтому учителю следует отметить тех учащихся, которые систематически выучивали команды зарядок, хорошо их запомнили и могут «помочь» учителю.
      Упражнение 7 дает учителю возможность побеседовать с учащимися на воспитательные темы.
      Учащимся можно предложить:
      а) передать содержание прочитанного диалога в форме рассказа;
      б) драматизировать диалог;
      в) постараться придумать и разыграть похожую ситуацию.

      Урок 60. Помещенное в упражнении 8 стихотворение «Моя собачка» учащимся можно предложить выучить наизусть.
      В упражнении 11 учащимся предлагается написать только 6 предложений. Желающие, конечно, могут написать больше. Можно организовать соревнование на победителя.
      Не следует забывать и о рубрике «Запомни!», которая встречается в этом уроке, так же как и в других. По мере необходимости учитель адресует учащихся к ней.

      Урок 61. Хотелось бы обратить внимание учителя на выполнение учащимися упражнения 9 из раздела «Учимся писать». Учащиеся впервые пишут сочинение (по теме «Игры и спорт»). Необходимо подготовить учащихся к этой форме работы. Следует использовать не только материал по данной учебной ситуации, но и ранее изученный, соблюдать логику, последовательность повествования и т. д.
      Сочинения должны быть хорошо оформлены самими учащимися (нарисовать или приклеить картинку соответствующего содержания).
      Лучшие по содержанию и оформлению сочинения учителю следует показать всем учащимся группы и зачитать в классе.

СКАЗКИ

      На работу со сказками “The Little Red Hen”, “Why Rabbits Have Got Long Ears” (и песней “I Don’t Want”) отводится 5 уроков (63—67).
      Перед началом работы со сказками учителю рекомендуется обратиться к учащимся со вступительным словом — нужно поздравить детей, что они уже могут с успехом применять те знания и умения, которые они приобрели за год обучения английскому языку, и приступают к чтению первой сказки на английском языке.
      Нужно стремиться к тому, чтобы форма проведения уроков по сказкам отличалась от обычных уроков. А это зависит от многих факторов: личностных особенностей самого учителя, индивидуальных особенностей учащихся, от их успехов в овладении английским языком и даже от особенностей классной комнаты, в которой проводится урок.
      Главная цель уроков, посвященных сказкам, — собственно чтение, т. е. извлечение информации из прочитанного.
      Сказки подобраны и составлены таким образом, что они дают возможность проводить обсуждение прочитанного, затрагивая вопросы воспитательного плана, а также драматизировать отдельные части сказок и сказки целиком, глубже узнавать учащихся, их индивидуальные способности и особенности, что поможет учителю оказывать влияние на формирование всесторонне развитой личности.
      В случае если учитель не успевает работать над приложением учебника в течение учебного года, этот материал используется учащимися для домашнего чтения летом (и тогда ни в коем случае нельзя оставлять учащихся без учебников на время летних каникул!).
      Мы рекомендуем учителям в течение учебного года провести не менее двух утренников на английском языке. В качестве материала для утренников могут быть использованы стихи, песенки, диалоги и, конечно, сказки, которые можно интересно поставить на сцене. Кроме того, можно пользоваться журналом «Иностранные языки в школе» и другой методической литературой.


1 В последующих уроках мы не указываем объем домашних заданий. Это решает сам учитель, исходя из особенностей группы. Однако мы рекомендуем выполнять дома все упражнения учебника и задания из «Рабочей тетради».
2 Зная содержание последующих уроков, учитель заранее предупреждает учащихся о том, что им следует готовить к следующему уроку.
3 Это распространяется на все последующие уроки.
4 Здесь и далее упражнения учебника, после выполнения их дома, оцениваются.
5 Начиная с этого урока при работе над разделом уроков учебника «Учимся писать» учитель должен сочетать и умело варьировать письменные задания учебника и «Рабочей тетради», в зависимости от их трудностей и особенностей учащихся своей подгруппы, осуществляя тем самым индивидуальный подход к каждому ученику.
6 В последующих уроках работа с новыми буквами не рассматривается, так как она проводится по одной и той же схеме.
7 К сведению учителя: существительные, окончание которых во множественном числе произносится как [
Kz], встретятся учащимся позже.


<<Предыдущий раздел
<Содержание>
Следующий раздел>>